Foro- Ciudad.com

El Bodón - Salamanca

Poblacion:
España > Salamanca > El Bodón
23-09-13 17:15 #11587688
Por:agf

Dezima entrega seguimos con la hist
mosmera: si uno anda a media gripe y se te cae la moca etc. se dice que tiene mosmera. Si tienes que curarla en cama ya no es mosmera, es algo más.
mostrenco: bruto, cabezota, gasnápiro.
mudaral : curioso nombre si viene de mudar la “cama” de las cuadras de los animales y si no también, pues sería degeneración de muradal o muladar, más fino que estercolero. El Quijote usa muladar.
niche : lugar donde se ocultan las personas, animales o cosas: escondí las mis perras en un niche que sólo yo me sé y ahora no m’acuerdo... (y lloraba)
ñela: mierda, generalmente de perro: pisó una ñela y se puso perdido; pero era mucho más popular la expresión dar ñela, para pedir a un vecino que enganchara su dedo corazón con el tuyo y hacer retorcijón cuando un perro estaba cagando; se suponía que cuanto más pujaban los humanos más le costaba hacer su cometido al animal; no sabemos cuánta verdad científica tiene, pero mala idea mucha. Cuando los dedos que se entrecruzaban eran los meñiques era ya sadismo.
ñisca : porción mínima de algo: no probó más que una ñisca del roscón. Es más común la expresión hacerse ñiscas: para indicar que algo se ha roto en pequeños pedazos: se le cayó el jarrón y se le hizo ñiscas.
ñudo: nudo.
orejales: se dice de dos piezas de hierro, que protegían a dos de madera en el arado, salían junto a la reja y a la manera de orejas enanchaban el surco. Eran muy apreciados cuando estaban desgastados para hacer jincachas.
ose: voz con la que, a modo de interjección y repetida, se espanta a las aves. Osear era su verbo común.
oseíque: (oseador), rapaz menudo que, más con la honda que con el tirabeque, se encargaba de espantar los pardales del sembrao. Solía decir a grandes voces ¡Ose, ose...¡ sobre todo si barruntaba que estaba el amo cerca; eran contratados por la comida del día.
pantumo: se aplica a personas o animales lentos de reacciones, atontaos.
parir: aquí parían los carros cargados de bálago cuando se espanzurraban.
patear el buche: que te pateo el buche, amenaza del bocazas que nunca se cumple, porque patearte la barriga a alguien es difícil y de mu mala prosapia.
partijas: andar de/con partijas es repartir la herencia: salieron a mal por las partijas del demonio y desde entonces no se dan la hora.
pedurnio: persona con pocas luces.
pega: repega, urraca, picaza: pájaro de la familia de los córvidos, domesticado llega a hablar.
pelme: no seas pelme, pelmazo, pesado.
perigalla: se le aplica a la mujer ligera de cascos y de otras cosas...¡Menuda perigalla está echa! Se encuentra en coplas tradicionales
perigallo: existe en el diccionario pero no con el sentido de la pequeña y suave pluma de ave: por los perigallos que llevaba encima de la chambra supo quien le robaba los “güevos” del corral.
pertreche: fachenda, es un pertreche una persona mal fachada.
pesobrera: (pesebrera) esta palabra viene de pesebre, se usa para designar una enorme viga que tiene muchos pesebres o pilones unidos a corta distancia para atar las vacas con la misma soga mientras se apajan.
pesquera: pequeño charco de agua que se hacía con piedras y barro en los regatos, era muy divertido hacer varias juntas y soltar la primera bruscamente, mientras los dueños de las siguientes participaban en el espectáculo sobre zancos improvisados.
petar: tiene el sentido del diccionario, pero se usa con excesiva frecuencia.
pezoleras: mosquiteros que se ponían a las vacas uñidas en la frente, cogidas con la última vuelta de la coyunda; solían ser de lanas muy vistosas y ,sin duda, eran un detalle de sensibilidad del labrador.
pialbo/a: quizás pialvo/a: adjetivo calificativo aplicado al ganado vacuno cuyo pelaje general es negro y se vuelve blanco en la parte inferior del vientre y patas. Extraña que el Cosío, al tratar la faneróptica del toro de lidia, entre las 71 clases de pelaje analizadas no miente la pialba.
pingar: colgar algo, caer el agua gota a gota: traigo el capote pingando; y este acertijo: estaba pinguín que pingaba, debajo junguín que jungaba, vino rapín que rapaba y se comió a junguín que jungaba. ( pistas ... : un garrapín).
pingulines: trozos de hielo que pingan de los árboles y tejados: solíamos alcanzarlos con el cabás, cuando íbamos a la escuela en las mañanas de invierno, con ellos caían trozos de tejas y algún mosco del dueño de la casa, eran muy ricos.
pitera: pequeña brecha en la cabeza, generalmente producto de alguna pedrada a mano: estaban jugando a atinar a pedradas le endiñó y lo apiteró.
po que: degeneración de “puede que”: ¡calla hombre! ¡po que tengas razón!.
por me de: es posible que venga de por medio de, con el sentido de causa y culpa conjuntamente: no pude salir enseguida a atenderte por me de la leche que tenía cociendo en la muela de la lumbre.
prepe: engaño en el trato. La misma cosa con la que se engañó: le metió un buen prepe = le vendió lo que no valía ni dos perras gordas, como que valía.
presunte : se entiende en sentido físico o figurado lo que se tiene entre manos y tiene mal aspecto o mancha : no pude pintar bien la vera porque se me acabó el presunte. En sentido figurado se aplica otra acepción: tarea complicada a la que no se sabe cómo hincarle el diente: ¡menudo presunte me espera en la cocina!
Puntos:

Tema (Autor) Ultimo Mensaje Resp
Proxima entrega de historia de nuestro pueblo Por: agf 13-09-13 00:02
agf
0
septima entrega historia de nuestro pueblo Por: agf 19-06-13 23:05
agf
3
Tercera entrega historia de el bodon Por: agf 23-05-13 22:26
agf
0
otras historias para que no os aburrais Por: agf 31-12-11 17:45
miguel a.
3
Simulador Plusvalia Municipal - Impuesto de Circulacion (IVTM) - Calculo Valor Venal
Foro-Ciudad.com - Ultima actualizacion:08/08/2020
Clausulas de responsabilidad y condiciones de uso de Foro-Ciudad.com