25-07-07 08:15 | #459261 |
Por:No Registrado | |
traducir el calo yo queria saber que significa --->si mis sacais no te dikelan y mi sonsis no te chupendan mi chanigue es una biñigoni ke munji me arekele <... gracias | |
Puntos: |
31-07-08 18:57 | #1050373 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si mis sacais no te dikelan..es si mis ojos no te miran...lo demas no lo entiendo xD espero k te sirva de algo ![]() ![]() | |
Puntos: |
03-08-10 12:38 | #5839182 -> 1050373 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Me Podes Decir Un Traductor Para Traducir El Idioma Caló?? Esque Yo QuiieRO tRaduciR alGunas CosaS! Enga Gracias! | |
Puntos: |
05-08-10 02:31 | #5850444 -> 1050373 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si es eso ![]() | |
Puntos: |
26-11-10 11:04 | #6595922 -> 1050373 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si me sacas no te ven .. si mis ojos no te miran ,,,,,!!! besiitos | |
Puntos: |
29-04-11 22:12 | #7647920 -> 6595922 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo jajajajajaja que dices ija miaaa jajajaja | |
Puntos: |
14-06-11 21:52 | #8158151 -> 1050373 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Hola, yo quisiera saber si tiene traducciòn "por mo de los negros celos" es parte de la letra de la canciòn "Dolores la golondrina" y no se si la escucho mal, o "mo" significa algo. muchas gracias. | |
Puntos: |
23-01-12 17:12 | #9489342 -> 8158151 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo por Mo quiere decir POR CULPA DE | |
Puntos: |
18-03-14 21:34 | #11937147 -> 8158151 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo La expresión castellana es "por mor" y significa "a causa".. | |
Puntos: |
06-03-12 03:11 | #9729386 -> 1050373 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si mis ojos no te ven y mis labios no te besan................... | |
Puntos: |
02-10-12 18:45 | #10619361 -> 1050373 |
Por:No Registrado | |
te kamelo caló te kiero gitano | |
Puntos: |
15-10-13 11:22 | #11629909 -> 1050373 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si mis sacais no t dikelan=si mis ojos no t ven y mis sonsis no t chupendan=y mis labios no t besan mi chanigué es una buñigoní=mi vida es una mierda k mují me arekele=k la muerte me lleve ![]() | |
Puntos: |
28-03-14 00:41 | #11953681 -> 11629909 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo es lo ke acabas de poner | |
Puntos: |
01-01-15 13:02 | #12403941 -> 11629909 |
Por:No Registrado | |
te jumelo la mu Q significa te jumelo la mu? | |
Puntos: |
11-01-15 15:32 | #12414190 -> 1050373 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo ola queria saber que significa telo puñelo en calo te camelo | |
Puntos: |
06-02-15 12:30 | #12458120 -> 12414190 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Te lo pongo en gitano te quiero Y te lo digo en gitano Te lo puchelo en calo | |
Puntos: |
27-05-15 15:42 | #12656702 -> 12414190 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Te Lo puchelo en calo es te Lo digo en calo y te camelo es te quiero | |
Puntos: |
22-08-08 13:23 | #1104441 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo mmm eskeee no se entiende muchopero amoss es algo asi como si mis ojos no te ven y mis no se ke ..... jjajajaa no se mas | |
Puntos: |
28-09-08 12:26 | #1231092 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si mis ojos no te miran y mis labios no te besan mi vida es una (biñigoni yo lo siento hermana po yo eso no se que es) que (munji no se lo que es alomejo quiere deci "muji" kes la muerte) me arekele ... seria argo asina como " Si mis ojos no te miran y mis labios no te besan mi vida es una argo que la muerte se lleve " engaa hermana un beso | |
Puntos: |
05-02-09 17:54 | #1736072 -> 1231092 |
Por:No Registrado | |
Borrado por un Moderador. | |
Puntos: |
23-06-09 17:18 | #2559612 -> 1231092 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo asias !!! lo k no entendia era lo de biñigoni y muji, pro mas o menos ya se como va ,,, asias mano!! bss ![]() | |
Puntos: |
23-06-09 17:36 | #2559776 -> 2559612 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo jajaj mira suprimo pa empesa no sinelo jambaa!! y eske hay vardá k no se xanelan aveses no?¡' enga su brotomuchó 1 chumendo | |
Puntos: |
14-09-11 14:00 | #8734214 -> 1231092 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Me podrias traducir esto : ke se dikelen los benguis y undibel en tu corazon payuxa ke te pukabas estiñelandote Muchas gracias, Un besoo ! | |
Puntos: |
10-11-11 10:48 | #9082120 -> 8734214 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo algo asi que se bean los demonios y dios en tu corazon payuxa que te dlecaras esperandome o algo asi jejeje | |
Puntos: |
20-06-12 15:07 | #10222562 -> 8734214 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si se dikelan ' si se ven. lobenguis. los demonio. undivel es dios ( payuxa) la palbra no es justa. pero a juntarla con pukabas; (desirte)o dijieras creo que que es si podia o puede; estinelandote (tenerte)segun la palabra que aiga delante o atras..entiendo el sentio de la frases pero el calo el luengua con verbo y que se dise o aparienta con laa palabra que tenga delante atras .la misma palabra sentio diferentes ademas esta la santa escritura en calo au romanes .bay con dios familia | |
Puntos: |
20-06-12 16:28 | #10222830 -> 10222562 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo silo calo del jeros a los pirez | |
Puntos: |
09-06-13 00:13 | #11361844 -> 10222562 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo aver si saves el romane verdadero dulkalma mor ilo sose naisan kate | |
Puntos: |
04-06-13 11:29 | #11353480 -> 8734214 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo ke se vean los diablos y dios en tu corazon paya ke te declaras poniendote o algo asi no se lo ke es estiñelandote : un besiko prima espero ke te alla servio ![]() | |
Puntos: |
14-05-12 13:14 | #10055701 -> 1231092 |
Por:No Registrado | |
Aiii payos Aii chachol payicos Valgame Si esa cancionesto bacil Chee ! Valgamee el señol coger la bajañil chachol abe si seus da bien porqe esto nada de bien endikelarme lOs sacicais ! | |
Puntos: |
08-04-13 22:34 | #11214768 -> 1231092 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo ![]() ![]() | |
Puntos: |
10-02-09 19:12 | #1761910 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo me ha kitado la venda y ha roto mil cadena me ha dado la vida eterna y mi alma de faldaxera ayyy ke se xaneleen lo plegi pikelo undinele piñele no me pises lo pinrols undivele en el corazonnn kiero saber k es lo k dice.un beso x la flamenkita | |
Puntos: |
09-03-09 09:55 | #1910989 -> 1761910 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo LA KASION ES ME A ITADO LA VENDA Y HA ROTO MII CADENAS MA DADO LA VIDA ETERNA Y MI ALM DE CUAL LA YENA K SE XANELEN LOS WENDIS DIKELE UN DIBÉ DIÑELE LOS WENDIS DE LS PINRROT UY UN DIBE EN ER KORASON Y KIERE DESIR KOMO K VEAS A DIOS K LO TIENES EN EL KORASON!!!!!!!!!!!1AGREARMEE JESUS_ZINGARO@HOT.... BSS | |
Puntos: |
10-10-09 15:46 | #3489600 -> 1761910 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo la cancion n0 e asina l00ka,es me a kitad0 la venda,y a r0t0 mil cadenas,me a dad0 la vida eterna,y mi alma de paz la llena,aay k se xanelen l0s benguis k el undivel viñele,l0s benguis en l0s pinrr0s..y undivel en er c0raz00n | |
Puntos: |
07-07-11 01:15 | #8314280 -> 3489600 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Asin tampoco es ajajaja Me an quitado la venda & an roto mil cadena me an dado la vida eterna & mi alma de paz la llena, ayy qe se xaneleen los benguis undivele undivele undivele, le vendice los pinrros , unvidele al corazon Enga un xumendiiko su prima ;D | |
Puntos: |
18-01-12 14:04 | #9458741 -> 8314280 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Asiin Noo ees!! xD ees Mee a Kitado la venda y ha roto mil cadenas me ha dado la vida eterna y mi alma de paz la llena ay kee se xanelen los benguis y ke el undivel viñele loss benguis en loss pinrros y undivel en el coraz00n!! asiinas eess jajaja xD un bes00 ![]() | |
Puntos: |
14-05-12 19:04 | #10056884 -> 9458741 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo jajajaj asi no es ....me a kitado la venda y a roto mil cadenas me a dado la vida eterna y mi alma d paz la llena ay q se vayan los demonios y q el señor venga los demonios bajo los pies y el señor en el corazon ...asi es | |
Puntos: |
10-03-13 13:37 | #11129199 -> 8314280 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Me gan quitado la benda. An roto mil cadenas me a dado la vida eterna. Mi alma en paz la llena ayyy k se enteren los demonios( ahora dice: que undiven viñela no me pisas los pinrro niundivel en el corazon) Que dios viene. No me pisas porque los angeles y dios llevo en el corazon | |
Puntos: |
24-06-12 21:10 | #10236307 -> 3489600 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo yo soi calorriyo y no es undivel es undive k ee dios | |
Puntos: |
14-05-13 21:14 | #11307506 -> 10236307 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo no es undive es Undebé y eso que soy paya... | |
Puntos: |
13-04-12 19:29 | #9924560 -> 1761910 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Ke se enteren los demas , y ke vengan y vean, ke no me pisen los pies y no me dañen el corazon (mas o menos dice algo asin) | |
Puntos: |
11-03-13 14:31 | #11131479 -> 9924560 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Hola me pudes decir que significa estoo please. Sinele undebel andre ocona mengue quer | |
Puntos: |
11-03-13 21:24 | #11132539 -> 9924560 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo EHola me pudes decir que significa estoo please. Sinele undebel andre ocona mengue quer ![]() | |
Puntos: |
10-10-14 01:13 | #12267595 -> 11132539 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Eres dios ese duende de mi casa | |
Puntos: |
19-10-15 01:51 | #12874021 -> 9924560 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Perdona compañer@ pero eso no quiere decir eso l k significa es l siguiente es que se valla los demonio y k dios benga los demonios bajos los pies y dios en el corazón | |
Puntos: |
24-06-12 21:09 | #10236305 -> 1761910 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo yoo soi calorriyoo y no ee undinele ee undive k es dios | |
Puntos: |
09-04-14 23:00 | #11971983 -> 1761910 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Esoo siigniifa ai q el dios dd los gitanos ya biene elbdinero en.el bolsiyo y a crito en el corazoon | |
Puntos: |
18-07-09 18:54 | #2739335 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo sacais significa: ojos ... jeje me da gusto poder ayudarte .. besikos kuidate killa !! | |
Puntos: |
11-03-10 21:48 | #4886318 -> 2739335 |
Por:bertita09 ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: traducir el calo loa cancion cre que significa que se vayan los demonio y que dios venga, dios en el corazon y el demonio en los pies o algo asi | |
Puntos: |
21-05-10 14:41 | #5357440 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo entiendo algo de esoo i pone SI MIS OJOS NO TE MIRAN I MIS LABIOS NO TE BESAN MI ((CORAZON)).....lo otro no lo yego entendeer jajaja | |
Puntos: |
30-06-10 02:59 | #5645024 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo pues creo que significa: si mis ojos no te miran y mi boca no te besa mi vida es una basura que ( munji no se lo que es y arekele tampoco) esas palabra o las a escrito mal el que te lo a dicho o algo besoss espero averte ayudao muak | |
Puntos: |
08-08-10 17:54 | #5869445 -> 5645024 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo JEROS EN DIRECTO EN LA SALA FARALAES NUEVO DISCO (cd ya a la venta con dvd) | |
Puntos: |
08-08-10 17:58 | #5869466 -> 5869445 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo JEROS DVD SALA FARALAESttp://www.youtube.com/watch?v=hv2TgKbWCGc (DVD YA A LA VENTA) | |
Puntos: |
17-10-10 17:16 | #6336816 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo eso seria si mis ojos no te miran y mis labios no te besan mi vida es una ( la palabra biñigoni no significa nada seria ylo) alma que la muerte se lleva en calo seria si mis sacais no te dikelan y mis sonsis no te chupendan mi chanigue es una ylo ke munji me akelere | |
Puntos: |
15-02-11 21:20 | #7085885 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo buñigoñi significa basura | |
Puntos: |
20-08-13 17:23 | #11515672 -> 7085885 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Hola me podrías decir como es en caló "porque el mio es verdadero y no encuentro la razón para mentir" muchas gracias ![]() | |
Puntos: |
06-03-11 19:53 | #7214230 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Significa si mis ojos no te miran y mi boca no te besa mi corazon es una basura ( y lo otro no lo se) el que te lo dijo escribio mal... pero muji es mujer munji nose.... ![]() | |
Puntos: |
26-11-11 05:58 | #9193969 -> 7214230 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo muji no significa mujer por k mujer se escribe , gachí, rumí en calo | |
Puntos: |
21-03-13 00:29 | #11160333 -> 9193969 |
Por:thusaborlocura ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: traducir el calo gachi e paaaaayyyaaaaaaaaa ,buxeno la chichi po la buque jjjjaaaa | |
Puntos: |
07-03-11 17:58 | #7228054 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Bueno sabes es muy facil pues es si te saco miradas no te lo pienso decir si mi sonrisa no te basta un besito | |
Puntos: |
11-03-11 18:39 | #7266228 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
vikii yo queria saber k significa chapaleda | |
Puntos: |
07-10-11 11:51 | #8886427 -> 7266228 |
Por:No Registrado | |
RE: vikii eso no existe | |
Puntos: |
10-04-11 18:27 | #7499474 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si mis ojos no te ven y mis labios no te besan mi vida es una porkeria k la muerte me llame SINELO UN PAYO | |
Puntos: |
10-04-11 19:35 | #7499867 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Acais o Sacais= ojos Dicar= ver Diquelar= mirar Sonsis= labios Chumendar o Chupendar= besar Chanigué= vida Buñigoní= basura o porqueria Mují= la muerte Araquelar o Arequelar= nombrar o llamar. Entonces: si mis sacais no te dikelan y mis sonsis no te chupendan mi chanigué es una buñigoní k mují me arekele. Tradución literal: Si mis ojos no te ven y mis labios no te besan mi vida es una porkeria y k la muerte me llame. Sinelo un payo de Pamplona y me gustaria chamullar con calós o calís chupendos a todos | |
Puntos: |
04-05-12 06:47 | #10009491 -> 7499867 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo quiero aprender a hablarlo me gusto mucho SINELO un payo de pamplona como explicastes esa frase con todos sus significados | |
Puntos: |
27-06-11 13:18 | #8244896 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo y alguien sabe que significa lumi ? | |
Puntos: |
26-07-11 13:05 | #8432808 -> 8244896 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo lumi es una chica que vende su cuerpo,vamos _ _ _ _ espero que asi me entiendas ya que no me deja escribir la palabra por ser ofensiva chumendos | |
Puntos: |
31-01-12 08:41 | #9536500 -> 8432808 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo P..a significa curva | |
Puntos: |
11-08-11 00:08 | #8537140 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Puues eso significa di mis ojos no te miran y mi sonrisa no te vasta la otra forma es vente con migo a mi casa ![]() | |
Puntos: |
24-08-11 10:59 | #8604080 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Hola!! agradecería k me ayudaráis a traducir estas frases. ta sinela chachipe ca mangui te camelo xca tuq sinelas mi chaburlli...garlochin te nahelo camelando Sinelas a sorí on mengué orchí muxas gracias!!! | |
Puntos: |
27-02-13 20:24 | #11102496 -> 8604080 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Ella tenia rason de querer a su novio y a ti te molesto...(garlochin) que no tenga novio. A mi me tiene profunda deuda! | |
Puntos: |
02-11-11 21:35 | #9040264 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Si mis ojos no te miran y mis labios no te besan mi vida es una porqueria (es una traduccion mas bien como que no vale nada) que la muerte se lleve.... (de una gitana ![]() | |
Puntos: |
29-12-11 23:57 | #9361712 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo signifika.. si nos ojos no te ven o te miran. mis labios no te besan mi vida es una mierda muerte llamame | |
Puntos: |
27-01-12 17:03 | #9520448 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo yo solo te puedo dicir lo primero frase:si mis sacais no te diquelan traducion:si mis ojos no te ven | |
Puntos: |
13-04-12 01:25 | #9921694 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si mis ojos no de bén y mis manos no te tocan,mi corazon es una navaja q jiere mi alma o algo asin esq ai palabras q signiifikan deferntes cosas segun el orden y ai yaa piko un poko | |
Puntos: |
07-05-12 21:13 | #10022986 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si mis ojos no te miran y mis labios no te besan... y ya no me se mas =) | |
Puntos: |
14-05-12 02:22 | #10054849 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Significa... Si mis ojos no te ven y mis labios no te besan mi existencia es una basura que la muerte me yebe | |
Puntos: |
14-05-12 02:31 | #10054852 -> 459261 |
Por:soniamal ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: traducir el calo Significa...si mis ojos no te ven y mis labios no te besan mi existencia es una basura que la muerte me llame espero k t sirva | |
Puntos: |
27-06-12 17:32 | #10245848 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo eso signifi si mis ojos no te miran y mi boca no te beso mi vida es una mierda y lo de ke munji ne araquelar significa y tu no me nombras ![]() | |
Puntos: |
02-11-12 19:21 | #10727409 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Hola, me gustaría saber que dice este texto está escrito en calo pero no se que dice. Maine chand se ik din kaha Bata mera mehboob kesa hai Usne kaha Pehli gal ay k me tere piyo da nokr nai Te doji gal ay k inni doron nazar v kuj nai aanda. Si me pudieran ayuda, gracias. | |
Puntos: |
02-11-12 19:39 | #10727470 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Hola quería saber que significa este texto. Maine chand se ik din kaha Bata mera mehboob kesa hai Usne kaha Pehli gal ay k me tere piyo da nokr nai Te doji gal ay k inni doron nazar v kuj nai aanda. Si me pudieran ayudar, gracias. Este es mi correo: soniagrande81@gmail.com | |
Puntos: |
28-02-13 13:23 | #11104141 -> 10727470 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Esto es Romanija no Romano..no calo | |
Puntos: |
05-11-12 09:28 | #10733432 -> 459261 |
Por:Cenienta ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: traducir el calo Hola, quería saber que significa este texto. Maine chand se ik din kaha Bata mera mehboob kesa hai Usne kaha Pehli gal ay k me tere piyo da nokr nai Te doji gal ay k inni doron nazar v kuj nai aanda. | |
Puntos: |
09-11-12 23:40 | #10757658 -> 459261 |
Por:Cenienta ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: traducir el calo queria saber que significa......Maine chand se ik din kaha Bata mera mehboob kesa hai Usne kaha Pehli gal ay k me tere piyo da nokr nai Te doji gal ay k inni doron nazar v kuj nai aanda | |
Puntos: |
06-12-12 04:09 | #10835966 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Si mis ojos no te miran y mi boca no te besan mi vida es | |
Puntos: |
06-12-12 05:12 | #10835975 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Si mis ojos no te miran y mi boca no te besan mi vida es una porquería que mejor me muero | |
Puntos: |
06-12-12 05:20 | #10835979 -> 459261 |
Por:betisbetico ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: traducir el calo Esta frase gitana al español signiica esto: Si mis ojos no te miran y mi boca no te besan mi vida es una porquería que mejor me muero | |
Puntos: |
24-11-13 04:35 | #11702737 -> 10835979 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo te puchelo y te acarelo lo que siñelo y a tus sacais yo diquelo lo que chanelo | |
Puntos: |
27-02-13 17:06 | #11101888 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Si mis ojos no te ven, si mis sonrisas no te acarician, tengo vurguenca por encontrarte! ( Es como que no te llegan los sentmientos de amor como el quere dar te!) | |
Puntos: |
27-02-13 20:11 | #11102439 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Té mé jaka na arakelan y ko mo suno na puchenan, mi chay terni thani yek biñigoni so muli mé araklum. Si mis ojos no te encuentran y en mis sueños no te preguntan, mi hija mas joven ( biñigoni que muerta yo cuido!) | |
Puntos: |
11-03-13 21:47 | #11132616 -> 11102439 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Chicas no entendi la traduccion alguien ke me de la frace completa please.. Sinele undebel andré ocona mengue quer.... Que kiere decir esoo?? ![]() | |
Puntos: |
12-03-13 16:46 | #11142395 -> 11132616 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Alguieb que me lo traduzca ke es lo ke sigbifica. Sinele undebel andré ocona mengue quer.... Plaaese | |
Puntos: |
10-10-14 01:28 | #12267603 -> 11142395 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Que sea dios el duende de mi casa | |
Puntos: |
10-10-14 01:36 | #12267609 -> 11142395 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Que sea dios el duende de mi casa Siñele: es o que sea undibel: dios Andre: este, ese, es muy parecido a ocona Ocona: ese este Mangue:duende Quer: casa Y seria así la frase sos siñele undibel ocona Mangue dor Men quel | |
Puntos: |
17-03-13 02:14 | #11151828 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si mis ojos no te dicen na ni mis labis te besan mi.....y ya no se mas | |
Puntos: |
27-12-13 22:02 | #11769713 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si mis oos no te miran y mis manos no te tocan mi corazon esta roto y muero de kererte | |
Puntos: |
27-12-13 22:03 | #11769717 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si mis oos no te miran y mis manos no te tocan mi corazon esta roto y muero de kererte. teniendo en cuenta que el escritor de este pasaje no tiene ni idea gramatical. pero lo digo desde el respeto. | |
Puntos: |
30-12-13 22:02 | #11774435 -> 11769717 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Xaaaaaaaaaaa,no sabeis ninguno priimooos undebe los castellanos esto. Me ha quitado la venday a roto mil cadenasme ha dado la vida eterna y mi alma de paz la llenaa y que se chanelen los benguis y que el undibel viñelelos los benguis en los pinrros y undibel en el corazon ![]() Xaaaa valientes castellanos aprende de nusotros lo gitanikos ![]() Ma siquiera mas e un payo se uno de nosotros que somos mas honrrao que to ustedes juntos sus caiga una bomba que sus caiga ajajjaaja. Endikela endikela como dicen las cosas si no soys gitanikos no sabeis primos adiios ![]() | |
Puntos: |
04-01-14 09:24 | #11781985 -> 11774435 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Niniaaa veros con los payos qe son los mejores del mundo entero por lo menos nuestros marios noss respetan en cambio los gitanos kieren asu mujee pa la casa peo bien ke le encamtan las payas ect... ke sinelais muxo y luego na de maa ay la ye avas jajajaja | |
Puntos: |
20-02-14 16:47 | #11875754 -> 11781985 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Como van aser lo payos mejol los gitanos somos los mejores del mundo entero y si no sus gustan nuestras leyes veros adar una guelta anda i | |
Puntos: |
02-04-14 01:13 | #11962010 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Si mis ojos no te ben ni mis oídos te escuxan mi lenguase buelbe loka por k me digan tus lavios te kiero | |
Puntos: |
27-08-14 11:42 | #12203055 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Si mus ojos no t ven y mis labios no t besan mi corazón es.....lo otro no se muy bien | |
Puntos: |
07-11-14 16:12 | #12313760 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo Si mi ojos no aprecias y ignoras mi sonrisa porlomenos dame una oportunidad kerida | |
Puntos: |
14-05-15 15:05 | #12621268 -> 459261 |
Por:No Registrado | |
RE: traducir el calo si mis ojos note ven i mi sonrisa ya no es tuya mi vida es una mierda ke la muerte me la arrebate | |
Puntos: |
21-10-16 10:07 | #13356831 -> 459261 |
Por:thu_reina_thu_ruina_ ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:traducir el calo Si mis ojo no te ven y mis labios no te besan mi vida es una mierda que la muerte me lleve - denada 😘 | |
Puntos: |
Tema (Autor) | Ultimo Mensaje | Resp | |
traducir calo Por: No Registrado | 28-02-13 13:42 No Registrado | 7 | |
Tracucir a Caló Por: jorgeartajo | 28-02-13 13:29 No Registrado | 1 | |
traducir calo Por: surprise | 30-08-12 22:29 No Registrado | 3 | |
traducir el calo Por: No Registrado | 27-10-11 17:12 No Registrado | 5 |
![]() | ![]() | ![]() |