Foro- Ciudad.com

Baena - Cordoba

Poblacion:
España > Cordoba > Baena
31-07-09 22:00 #2840507
Por:cofran

¿son las cloacas del estado las que dan las instrucciones a los pone bombas aunque estos sean aberxales?
de momento le han atribuido el atento a eta , eta no lo ha reivindicado.


Moscú, 30 de julio, RIA Novosti.

Pável Zolotariov, subdirector del Instituto de EEUU y Canadá, de Academia de Ciencias de Rusia, opina que los atentados perpetrados en la ciudad de Burgos y la isla de Mallorca no son obra de la organización terrorista y ETA, sino operaciones de servicios secretos de países extranjeros.

"Puesto que la ETA lucha por la independencia, no le conviene asumir responsabilidades en actos de ese tipo. En mi opinión, en este caso actuaron fuerzas de los servicios secretos, probablemente de algún otro Estado", dijo Zolotariov a RIA Novosti.

"Para los expertos es evidente que los servicios secretos tienen contactos con las organizaciones terroristas y agrupaciones criminales porque están en la obligación de infiltrar allí a sus agentes, y a veces, ocurre que es complicado establecer si ciertas acciones fueron obra de los servicios secretos o de las organizaciones terroristas", indicó Zolotariov.

Para fundamentar su tesis, el experto citó el caso de Kosovo y las operaciones emprendidas en ese territorio por los servicios secretos de Estados Unidos y otro caso análogo, cuando India denunció la influencia de los servicios secretos de Pakistán en los atentados terroristas ocurridos del 26 al 23 de noviembre de 2008 en Bombay.

"Algo semejante puede ocurrir en España, pero no puedo comprender por qué razón esto pasa precisamente ahora", resaltó el experto ruso.

Según Zolotariov, la organización separatista vasca nunca descolló por su ferocidad y a su juicio, no hay relación entre los atentados en Burgos y Mallorca con la conmemoración del 50 aniversario de ETA.

"Los atentados en cuestión no tienen que ver con el 50 aniversario de la fundación de la ETA (31 de julio de 1959) ni a los vascos ni a su organización les hace falta, estoy seguro", subrayó el especialista ruso.

Dos guardias civiles murieron y varias personas quedaron heridas a causa de una explosión que se produjo hoy junto al cuartel de la Guardia Civil en Palmanova, isla de Mallorca.

Ayer, 64 personas recibieron heridas a consecuencia de una fuerte explosión de una furgoneta bomba cerca del Cuartel de la Guardia Civil en la ciudad de Burgos, noroeste de España.

Fuente: RIA Novosti.


Puntos:
01-08-09 09:21 #2842257 -> 2840507
Por:cofran

traduccio

A JackBlood.com Special Report Un JackBlood.com Informe Especial
By Mario Andrade Por Mario Andrade



More than 30 years after the horrific assassination of Admiral Luis Carrero Blanco in Spain, no one had known the exact details about the attack. Más de 30 años después de la horrible asesinato del almirante Luis Carrero Blanco en España, nadie ha conocido los detalles exactos sobre el ataque. Government officials had only speculated that ETA was behind the bombing that took his life. Los funcionarios del Gobierno sólo había especulado que ETA estaba detrás del atentado que tuvo su vida. However, new revelations point out that ETA terrorists, assisted by the CIA carried out the sophisticated bombing that ended the life of Francisco Franco's handpicked successor to power in 1973. Sin embargo, las nuevas revelaciones señalar que los terroristas de ETA, con la asistencia de la CIA llevó a cabo el sofisticado atentado que acabó con la vida de Francisco Franco del sucesor al poder en 1973.


A few hours after the bombing, the initial police reports indicated that the assassins had dug a tunnel under the street where the admiral used to drive to and from church. Unas horas después de los bombardeos, los primeros informes de la policía indicó que los asesinos habían cavado un túnel bajo la calle donde el almirante utilizados para conducir y de la iglesia. The explosives were detonated by remote control as his car was driving over the tunnel. Los explosivos fueron detonados por control remoto que estaba conduciendo su coche en el túnel. The admiral was on his way home from attending church services. El almirante fue a su casa de asistir a servicios religiosos. Suddenly, a massive explosion hurled his vehicle more than 100 feet and landed on the second floor terrace of one the church buildings. De repente, una enorme explosión lanzó su vehículo más de 100 pies y aterrizó en el segundo piso de la terraza de uno de los edificios de la iglesia. No one had admitted carrying out the attack at that time. Nadie había admitido llevar a cabo el ataque en ese momento. Police said the killers triggered the bomb from a nearby basement in what appeared to be a very sophisticated assassination. La policía ha declarado que los asesinos provocó la bomba cerca de un sótano en lo que parecía ser un asesinato muy sofisticado.


But according to Journalists Enrique Montánchez and Pedro Canales, their newspaper “La Razón” has obtained secret government documents that tell the rest of the story. Sin embargo, según los periodistas Enrique Montánchez y Pedro Canales, su diario "La Razón" ha obtenido los documentos secretos del gobierno dicen que el resto de la historia. “Previously, many different theories and versions of the story didn't fully explain the murder of Admiral Carrero,” they say in one of their recent articles. "Antes, muchas teorías y versiones de la historia, no explicar con todo detalle el asesinato del Almirante Carrero", dicen en uno de sus últimos artículos. Finally, 30 years after the sophisticated assassination, they have had access to secret government documents prepared and drafted during Franco's regime. Por último, 30 años después del asesinato sofisticados, que han tenido acceso a documentos secretos del gobierno preparó y redactó durante el régimen de Franco. These memos and reports point out to the CIA's involvement in assisting ETA in Carrero's assassination plot in order to put an end to what was considered at that time, a continuity of Franco's government with Carrero in power. Estas notas y los informes señalan a la CIA para ayudar a la participación de ETA en el asesinato de Carrero parcela con el fin de poner fin a lo que se consideraba en ese momento, la continuidad de un gobierno de Franco con Carrero en el poder. One of the documents stated that the Americans brought several mines from Fort Bliss, which they would later be issued to Basque separatists. Uno de los documentos se indica que los estadounidenses que varias minas de Fort Bliss, que más tarde se publicará a los separatistas vascos.



The information comes from a government report submitted to District Attorney Fernando Herrero Tejedor, in which the details of the CIA's involvement in the terrorist act were mentioned, as well as an alleged American military participation. La información proviene de un informe del Gobierno presentado al Fiscal de Distrito Fernando Herrero Tejedor, en la que los detalles de la participación de la CIA en el acto terrorista fueron mencionados, así como una supuesta participación del ejército americano. However, District Attorney Herrero died under mysterious circumstances a year and half later in a strange traffic accident, in which a large truck hit his car on a highway between Madrid and La Coruña. Sin embargo, la Fiscal de Distrito Herrero murió en circunstancias misteriosas de un año y medio más tarde en un extraño accidente de tráfico, en la que un gran camión golpeó su vehículo en una autopista entre Madrid y La Coruña.


The government report mentioned the arrival of a shipment from Fort Bliss, containing 10 anti-tank mines, delivered to the American Military Base of Torrejón, in Madrid. El mencionado informe del Gobierno de la llegada de un envío de Fort Bliss, que contenga entre 10 minas antitanque, entregado a la base militar norteamericana de Torrejón, en Madrid. At the time, these alleged mines were extremely sophisticated. En el momento, estas supuestas minas son sumamente sofisticados. Although they were capable of being detonated by remote control, they were wireless, unlike conventional explosives requiring cables connected to a detonator. A pesar de que eran capaces de ser detonada por control remoto, fueron inalámbrica, a diferencia de los explosivos convencionales que requieren cables conectados a un detonador. The report speculated that the mines would potentially be used for political assassinations, including a possible attempt to kill Franco himself. En el informe se especula que las minas podría ser utilizada para los asesinatos políticos, incluido un posible intento de matar a Franco. But the intelligence analysts at the time never expected they would've been used against Carrero, according to the report. Pero los analistas de la inteligencia en el momento no se espera que haya sido utilizado contra Carrero, según el informe.


After the Admiral's murder, Franco's secret service came to an official conclusion that at least one or two of the anti-tank mines were placed in the tunnel the night before the bombing. Después de que el asesinato del almirante, los servicios secretos de Franco llegó a una conclusión oficial de que al menos uno o dos de las minas antitanque fueron colocados en el túnel la noche antes del bombardeo. The entrance of the tunnel was located at 104 Claudio Coello Street in Madrid, near the San Francisco de Borga Church, where Carrero Blanco had just been attending mass. La entrada del túnel estaba ubicado en 104 Calle Claudio Coello en Madrid, cerca de San Francisco de Borga Iglesia, Carrero Blanco, donde se acababa de asistir a misa. According to the report, CIA operatives had been following the ETA terrorists, and it wasn't difficult for them to place the mines next to the conventional explosives left by ETA inside the tunnel. Según el informe, la CIA había estado siguiendo los terroristas de ETA, y no fue difícil para ellos para colocar las minas al lado de la izquierda convencional de explosivos de ETA en el interior del túnel.



But not all of Franco's intelligence services believed in what was mentioned in the report. Pero no todos los servicios de inteligencia de Franco cree en lo que se menciona en el informe. Some believed the information was fabricated by French Counterintelligence in order to drive a political wedge between the Franco Regime and the United States. Algunos creían que la información fue fabricado por el francés Contrainteligencia, a fin de impulsar una política de cuña entre el Régimen de Franco y los Estados Unidos. Therefore, France would destabilize the “government transition project” proposed by Richard Nixon and accepted by Franco himself. Por lo tanto, Francia desestabilizaría el "proyecto del gobierno de transición", propuesto por Richard Nixon y aceptado por Franco.



In October of 1970, President Richard Nixon visited Spain and spoke with Franco about finding a successor and form a new government in what was known as “the Burgos talks,” named after the town of Burgos. En octubre de 1970, el Presidente Richard Nixon visitó España y habló con Franco sobre la búsqueda de un sucesor y formar un nuevo gobierno en lo que se conoce como "las conversaciones de Burgos", el nombre de la ciudad de Burgos. But surprisingly, two months later, there was a trial in Burgos involving six alleged ETA terrorists that ended by sentencing them to death. Pero, sorprendentemente, dos meses más tarde, hubo un juicio en Burgos contra seis presuntos terroristas de ETA que terminó con la condena a muerte. The trial created tensions between the government and the Basque separatists. El proceso creado tensiones entre el gobierno y los separatistas vascos. Nevertheless, Franco commuted their death sentences. Sin embargo, Franco conmutó las penas de muerte. But interestingly enough, a few days before Carrero's murder in 1973, then secretary of State Henry Kissinger made a visit to Madrid, where he supposedly met with Spanish government officials. Pero, curiosamente, pocos días antes del asesinato de Carrero en 1973, entonces secretario de Estado Henry Kissinger hizo una visita a Madrid, donde supuestamente se reunió con funcionarios del gobierno español. According to Franco's intelligence service and police reports, it was during that time when Kissinger “gave the green light” for the bombing to go forward. Según el servicio de inteligencia de Franco y los informes de la policía, fue durante ese período cuando Kissinger "dio luz verde" para el bombardeo a seguir adelante. Apparently, the Admiral was too much of a nationalist and a hard-liner, and he had to be taken out in order to prevent what would've been considered “a continuity of Franco's government”. Al parecer, el Almirante fue demasiado de un nacionalista y un líder de línea dura, y que tuvo que ser sacado con el fin de evitar lo que ha sido considerado "una continuidad del gobierno de Franco". Prior to his assassination Carrero Blanco became premier in June of 1973, shortly after Franco stepped out of his duties of chief of state and head of government. Antes de su asesinato se convirtió en primer Carrero Blanco en junio de 1973, poco después de Franco salió de sus funciones de jefe de Estado y jefe de gobierno. Carrero was known for his influence and contacts with monarchist groups, his appointment was generally regarded as a step toward Franco's planned restoration of the monarchy under Juan Carlos. Carrero era conocido por su influencia y contactos con grupos monárquico, su nombramiento se considera generalmente como un paso hacia el franquismo prevista la restauración de la monarquía bajo Juan Carlos.



According to Journalists Enrique Montánchez and Pedro Canales, ETA itself doesn't provide many details about the mysterious bombing. Según los periodistas Enrique Montánchez y Pedro Canales, ETA en sí no ofrece muchos detalles sobre el misterioso atentado. They always mention that the organization itself was under the control of a 'deep throat,' a third man whose identity was never known to them. Siempre mencionar que la propia organización se encontraba bajo el control de una 'garganta profunda', un tercer hombre cuya identidad no se conoce a ellos. They were compartmentalized. Eran compartimentada. They say that the mystery man could have been working for both sides, since he provided ETA with the exact details about Carrero's daily schedules and itineraries, which were crucial in the planning of his assassination. Ellos dicen que el misterio podría haber sido el hombre de trabajo para ambas partes, ya que ETA siempre con los detalles exactos sobre Carrero diario de horarios e itinerarios, que son fundamentales en la planificación de su asesinato.

Note: Enrique Montánchez and Pedro Canales are the authors of the book En el nombre de Alá ( In the Name of Allah ). Nota: Enrique Montánchez y Pedro Canales, son los autores del libro En el nombre de Alá (En el Nombre de Alá). They are special correspondents for the Spanish Newspaper 'La Razón.' Son especiales para los corresponsales de periódicos español 'La Razón'. They are among Spain's leading and most respected terrorism and military analysts. España se encuentran entre los principales y más respetados analistas militares y el terrorismo.



Mario Andrade is a highly decorated Gulf War veteran, linguist, and a mine warfare specialist. Mario Andrade es un decorado veterano de la Guerra del Golfo, lingüista, y un especialista en guerra de minas. He has participated in hundreds of mine warfare and mine countermeasures operations throughout the world. Ha participado en cientos de guerra de minas y operaciones de las contramedidas de minas en todo el mundo.

Sources: Fuentes:

Un INFORME del ESPIONAJE de FRANCO apuntó que la CIA AYUDÓ a ETA en el ATENTADO a CARRERO: SOLIDARIDAD.NET Un informe del espionaje de FRANCO apuntó que la CIA ayudó a la ETA en el atentado a CARRERO: SOLIDARIDAD.NET
BBC ON THIS DAY | 20 | 1973: Spanish prime minister assassinated BBC EN ESTE DIA | 20 | 1973: primer ministro español asesinado
Luis Carrero Blanco Facts, information, pictures | Encyclopedia.com articles about Luis Carrero Blanco Luis Carrero Blanco Datos, información, fotos | Encyclopedia.com artículos sobre Luis Carrero Blanco



The CIA Alliance With ETA Alianza de la CIA con ETA

The Following 3 Users Say Thank You to Doomsday For This Useful Post: Los siguientes 3 Usuarios dicen Gracias a Doomsday Por este útil Post:
allseeyingeye , mapachën , PutinReReloaded allseeyingeye, mapachën, PutinReReloaded
Puntos:

Tema (Autor) Ultimo Mensaje Resp
Y estos farsantes dicen que ya estamos saliendo del túnel. Por: jauría 22-07-13 23:51
MARIO 2002
1
Si no estas indignado es que no has prestado atencion Por: subetico15 03-03-13 21:21
zorrokotroko
4
Cuando de verdad se quier rebajar el deficit del estado se debe empezar por.... Por: subetico15 04-03-12 22:57
el refugiado
4
¿PRESUPUESTOS 'AUSTEROS' O ANTIOBREROS? Por: A.L.C.19441945 27-10-10 00:28
lenguado
2
Simulador Plusvalia Municipal - Impuesto de Circulacion (IVTM) - Calculo Valor Venal
Foro-Ciudad.com - Ultima actualizacion:07/08/2020
Clausulas de responsabilidad y condiciones de uso de Foro-Ciudad.com