20-02-06 22:13 | #190896 |
Por:No Registrado | |
nuevas palabras para BRODAS, vamus a vel BRODAS tu eris un homi de vel y creel sacami d'uan duda ¿de dondi poven a palabra "EMBUIGUILLAU" no nusu lenguaçi didi d'uan presoa que ta cumu embuiçau o que otra presoa le ten os sesus surbius.tamen teñu otra palabreja "ALIPENDI"¿de dondi ven esta palabra?"VAYA ALIPENDI QUE ESTA FEITU ESTI" BUENO brodas esperu u'a tesposta convincenti y exaustiva un abrazu CORZU | |
Puntos: |
21-02-06 12:19 | #191132 -> 190896 |
Por:BRODAS ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:nuevas palabras Amigu Corzu: Hay una letra de un martinete de Nano de Jerez, que más o menus didi así: A la puerta de mi fragua no me vengas a a preguntar, que en vez de quitarme penas tú me las vienes a dar. Vaya una preocupación que me has mitíu en o bardu, que diría un cualquera. En primer lugar: ben vindu a esti Foru, que entendu, tamén é tei. Segundu: entre tantus furistas que hay, has díu a eligil a un d'os que menus entendi, ya que fai un tempu me declarí: homi de ciencias. As duas palabras que propós ei tamen as he uiviu en mutas ocasiós. EMBUIGUILLAU y ALIPENDI. Pero ignoru a procedencia de elas. O significau está correctu, a mei entendel. Pasu esta cuestión a furistas mais intindíus en materia de lengua. Y de pasu que me digan que significau ten a palabra ATAFULLAL. Última cuestión: ¿o tei nomi procedi d'os Corceirus? A ver si vas a tel p'alí algun-has uliveiras. Abrazus pa ti y pa os teis BRODAS | |
Puntos: |
21-02-06 18:04 | #191338 -> 190896 |
Por:No Registrado | |
RE: NOVAS RESPOSTAS Amigu Corzu: Esta manhan me has mitiu en un fregau que nun he buscau, puxi una resposta por cumplil; pero dispois he feitu algun-has averiguacios, pa contestalti, aunque nun se quin eris, pero que m'o imaginu. Cumu digu he consultau diccionarius y enciclopedias varias, y hemus chegau a conclusion de que EMBUIGUILLAU e un supinu do verbu latino, embuiguillo, embuiguillas, embuiguillare, embuiguillavi, embuiguillatum, que cumu meiu mundu sabi, ven a significal algu pariciu a embruxar, ejercer hechiceria sobre algun o sobre algun-ha (si ben esti casu ultimu e mais raru) En a historia se conhocin mutus personajis embuiguillaus, entre os mais significativus encontramus a: SANSON, que estuvu embuiguillau por Dalila, a MARCO ANTONIO que estaba embuiguillau por Cleopatra, a Don RODRIGO DIAZ DE VIVAR, embuiguillau por Donha Jimena, A ROMEO, embuiguillau por Julieta, DIEGO MARSILLA, embuiguillau por Isabel de Segura, (os amantis de Teruel). Ha habiu mutus mais. Actualmenti, hay mutus embuiguillaus, que se poin conhocel enchufandu algun programa de essis de television que falan mutu de isu. Respectu de ALIPENDI, nun hemus encontrau a procedencia de tal significau, pero hemus encontrau palabras similares con una reidi paricia, cumu ALICATIS, ALICATAU (cheu de vinhu hasta as orellas), ALIPIU (o d'os cochis d'a Ciai...), ALICANTINAS (de isu hay mutu�), ALI BABA (de isu hay mais de 40...). Si ben se nos venin a memoira dois significaus dos que poi vil esa palabra: ALI PENDI (separau) o sea, de ali colga. y un segundu que puera sel aquel do ditu latinu de: ALIQUANDO: a dorra; VULPES: alguna vez. E to que he encontrau sobre as palabras que propos. PASOPALABRA Y agora siguindu esi cauce que ha empezau o amigu Corzu: proponhu que antis de anhadil un-ha palabra a diccionariu esi que ten o Administraol, se escriba en o FORU y se anhada a o diccionariu un-ha ve lograu un certu consensu sobre o significau d'a misma. Ei proponhu, cumu dixi esta manhan: ATAFULLAL. Boas Tardis a toos/toas, en especial a o Corzu y a os seis. BRODAS Duas aclaracios: 1 nun me dexa colocal a letra eni con sombreiru arriba, ni tampocu os acentus. 2 Pareci que en o FORU solu escribu ei. A ver que esta pasando, collos. | |
Puntos: |
21-02-06 18:07 | #191339 -> 191338 |
Por:BRODAS ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE: NOVAS RESPOSTAS Mais aclaracios: Antis nun ha seidu o mei nomi (BRODAS), nun se qual e a radon. Ademais de nun dexal de ponhel acentus, ni a eñi, tampocu me dexo que puxera a dorra escritu en castellanu. Cosas veredes amigo Sancho... Agora si: BRODAS | |
Puntos: |
21-02-06 20:37 | #191430 -> 191338 |
Por:UN MAÑEGU EN O EXT. ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE: NOVAS RESPOSTAS Amigu Brodas: De momentu si que pareci que tes tu o monopoliu do foru, pero tu sigui, que hay mutu curtineiru de "miron" . Solu queru responder a tua pregunta sobri a palabra ATAFULLAL, y ei creu que tos os bos mañegus sabin o sei significau , que he enchel demaisau un sacu o cualque otra coisa, por ejenplu: diva o cohi atafullau, estis caixos estan atafullaus y ya nun cabi nà mais; Asi que pa mi, ATAFULLAU significa mais que cheu. Un abrazu pa tos y soidi M/E | |
Puntos: |
21-02-06 19:31 | #191392 -> 190896 |
Por:Pirata ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:nuevas palabras Eno mei Lugal ai unh equipu de fútbol-sala que asín se chama, "ALIPENDI", nun sé que quel idil, peru o preguntaré. Boas tardis | |
Puntos: |
22-02-06 22:18 | #192083 -> 191392 |
Por:chitu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE:nuevas palabras Creu que alipendi se poi asimilal a "enrea" a alguin que se movi mutu y nun fai na en cualquel activiai que se meta. Chitu | |
Puntos: |
Tema (Autor) | Ultimo Mensaje | Resp | |
palabras distinguias/ palabras vulgaris. Por: Chenchu | 25-06-08 13:17 Chenchu | 0 | |
PALABRAS, PALABRAS Por: BRODAS | 22-03-07 20:07 M/E | 3 | |
Palabras nuevas Por: estranjero | 16-12-06 13:57 estranjero | 0 | |
Mais palabras. Por: jl | 19-07-06 14:04 jl | 3 |
![]() | ![]() | ![]() |