04-09-12 11:39 | #10501803 -> 10498083 |
Por:Chenchu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: España y sus lenguas Unha vez mais teñu que corrigirti: España ten 47.190.493 habitantis (2011) y nun os que tu didis: 40.360.000 hab. A lengua catalana é fala por unhos 11,5 millos y nun por 4,5 cumu tu afirmas. En Sa Martin nun falamus o galegu. Mañegu, lagarteiru y valverdeiru forman parti da FALA y tenin o mismu origin y a prestigiosa linguista francesa Henriette Walter NUNCA se ocupó da nosa lengua. bos dias. | |
Puntos: |
18-09-12 11:45 | #10562279 -> 10501803 |
Por:San Peiru XIV ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: España y sus lenguas CHENCHU: Acabu de mandar a o Axuntamentu as pruebas de que Henriette Walter se ocupó de a nosa Fala. Os datus (os 40.360.000 hab tamen) son copiaus de o libru que es de 1994. Esperu que rectifiques publicamenti. Dami unha dirección i te mandaré o libru. | |
Puntos: |
18-09-12 14:22 | #10562796 -> 10562279 |
Por:Chenchu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: España y sus lenguas "Población: 40360000 habitantes. Lengua oficial: castellano, lengua oficial del Estado Español" "A lo largo de Galicia y Portugal, portugués, en los enclaves de Alamedilla, ELJAS, VALVERDE DEL FRESNO, Herrera de Alcántara y Olivenza" Gallego, lengua romance. Cuenta alrededor de 2,5 millones de habitantes (Galicia y SAN MARTIN DE TREVEJO). Catalán, lengua romance. Lo hablan alrededor de 4,5 millones de personas, de las cuales el 48% tienen el catalán como lengua materna (Cataluña, Baleares, y País Valenciano). Nun seré ei quin te diga que RECTIFIQUiS, me resulta indiferente porque nun le doy importancia. Tu nun debis estar acostumbrau a repasar o que escribis porque si fora asi nun cometerias tantus erroris. Si a prestigiosa lingÜista francesa Hennette Walter se ocupó da FALA (¿nun afirmas tu que falamus o galegu?)me alegraría mutu, nun solu rectificaria...aqui publicamente, te piría disculpas, pero nun fai falta que te remita a miña dirección, o DEBATI é abertu, nun privau, logu nun necesitas a miña dirección. ¿Que se lo acabas de enviar a o Ayuntamentu? me parece ben, seguru que informaran por BANDU a toa población.Tu "San Peiru XIV" pasarás a historia por ser o que da tal PRIMICIA. boas tardis. | |
Puntos: |
19-09-12 12:19 | #10566411 -> 10562796 |
Por:San Peiru XIV ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: España y sus lenguas Os foristas que queiran ter informacion de o libru, de Henriette Walter que didi que a Nosa Fala e Galega, le puemus habilitar por fax as páginas en cuestión, y si algún o desea le mandu o libru pa que o estudie y tomi notas. Noxotrus nos hemus limitau a transcribir as paginas tal cual estaban en o libru. O demais son ganas de enreal. Nun hemus afirmar no, porque nun entedemus nu. UN FRAGMENTU DE O PRÓLOGU: "Pero la autora no se limita a la exposición de las semejanzas y equivalencias entre las lenguas, sino que tambien señala perfectamente la originalidad de cada uno de los idiomas en cuestión ya sea por su dinámica, su difusión o su posición con respecto a los dialectos y las lenguas con las que compite. En este libro encontraremos una combinación poco habitual de rigor científico y atractiva exposición en un lenguaje accesible para todo tipo de público." (André Martinetti) | |
Puntos: |
19-09-12 13:13 | #10566552 -> 10566411 |
Por:Chenchu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: España y sus lenguas Si nun dudu o que didis, tu de "cosecha propia", na de na, mutu copia/pega. Que a lingUista francesa afirmi que a nosa Fala e "lengua galega" nun solo o didi el.la aqui hemus falau mutu sobre o tema ési. Busca, entra en a Hemeróteca do foru. E ya un tema superau y que nun mereci a pena tratalo.Si vas a o estancu en San Martin poiras ver un mapa "SE FALA GALEGO" y observaras en una esquina do mismu, similar a os planiferius da PENINSULA IBERICA que ubican as Islas Canarias,pues ala estamus nosotrus "VAL DE XALIMA". Pa mutus galegus, universitarius sobre to,somus "os galegus extremeñus". Domingo Frade fRAde "Mingu" perteneci/ foi nombrau Académicu da Lengua Galega. O Bloque Nacionalista Galego (BLOG) defendi que a FALA e Lengua Galega. A JUNTA de EXTREmadurA, nega que o sea. Observa: "A FALA DE VAL DE XÁLIMA (Cáceres) Conflicto de política lingüística entre las Comunidades Autónomas de Galicia y Extremadura Alfonso Armada afirma "No es gallego, pero se le asemeja. Repoblados en la Reconquista, San Martín de Trevejo, Eljas y Valverde del Fresno, en el noroeste cacereño, son un insólito ejemplo del vigor de la tradición oral". Más información Si el mirandés o lengua mirandesa no es portugués, pero se le asemeja, y ha sido declarado hace unos años segunda lengua oficial de Portugal, a fala de Xálima tiene los mis méritos para ser declarada también lengua oficial en España. Leer nota de prensa de APLEX de 3 de octubre de 2005" Te sugieru que escanees o capitulu dondi trata o tema y o introdudis en o foru..Por otra lau resulta imprescindibli que digas o Titulo DO LIBRU y Editorial y de esa maneira puiria consultalo. Con esi fragmentu de Martinetti nun sé que ten que ver con o que estamus falandu. "Mariconas de Pamplona" cumu diría tiu Julián (q.e.d) Resumindu: Henriette WAlter nunb poi haber tratau o tema da FAla por a sencilla radón, segun teñu constancia, que nun nos has visitau. Bos dias. | |
Puntos: |
21-09-12 12:14 | #10573557 -> 10566552 |
Por:San Peiru XIV ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: España y sus lenguas Chenchu tes radon noxotrus sólu sabemus fer copias/pegas. Tu eris o Sabio Salomón, pa noxotrus e un honor que perdas tei precioxu tempu con noxotrus, nun o meremus ¿porque o fai? Noxotrus jamais te hemos chamau a atención sobri o que tu escribis, nun nos interexa por mutu que te empeñis e incordis. Escribiré cuando me de a gana, isu si nunca me diriiré a ti, eris demaxiau SABIO, ¡Pobre de mi! ¡Vaya incordiu! NOTA: Titulu de o Libru "La aventura de las lenguas en Occidente" Su origen, su historia y su geografía. Editorial: ESPASA CALPE S.A. Prólogo de Andri Martinet. Autora: HENRIETTE WALTER O libru o voi a donar a O Axuntamento. https://ialnet.unirioja.es/servlet/libro?codigo=116384 | |
Puntos: |
21-09-12 13:20 | #10573768 -> 10573557 |
Por:Chenchu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: España y sus lenguas O libru está editau en o 1997. Pa estudiar una lengua é fundamental poñersi en contactu con os falantis y a autora do libru nun ha visitau o nosu lugal,por consiguienti,impusibli escribir sobre o que nun se coñoci por muy prestigiosa linGüistA que sea. Voy a intentar conseguilo. Te agradezcu a información. Pa mi tantu cumu un honor leerti, non, pero cumu poirás constatar o únicu que te fai casu soy ei, te respondu de maneira respetuosa Y gracias a ti, por ejemplu, volvi sobre Giordano Bruno. Constatu unha realiai y nu creu que te haya faltau o respetu con o "copia/pega" que tamen o fayu, pero creu que tu abusas. Que "rectifiqui publicamente" -me ordenas- que mo digas tu que ni siquera has dau as gracias por a de vedis que se te ha currigiu... A libertai de expresión sobre to, por consiguienti escribi o que te dé a gana, pero nun é verdais o que afirmas, en mais de unha ocasión claro que te dirigis a mi y con letras grandis: "CHENCHU". bos días. | |
Puntos: |
25-09-12 14:36 | #10586435 -> 10498083 |
Por:Chenchu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: España y sus lenguas LA AVENTURA DE LAS LENGUAS EN OCCIDENTE Su origen su historia y su geografía Henriette Walter Traducción de Berta y Mercedes Corral Corral Espasa Calpe. ED: 1998 en castellanu. 521 páginas. Observu as siguientis contradicciós: Pág: 206 El asturleonés: " Las hablas situadas en el antiguo reino de León fueron retrocediendo al final de la EDad Media y los centros urbanos se castellanizaron rápidamente. Todavía hoy se encuentran huellas del antiguo dialecto leonés al oeste de Santander, en una zona de la provincia de León y en otra de la región de Cáceres" (A negrita é miña) ....................... ¿Se refieri a nosa Fala con región de Cáceres? En pag: 230 MAPA ORIENTATIVO en o capítulu "EN TORNO AL PORTUGUES Y A LAS LENGUAS DE PORTUGAL" En Eljas, Valverde, San Martin de Trevejo, Herrera, Olivenza "Regiones de España donde se habla el portugués" En a página 176 afirma que somus falantes galegus. "A lo largo de Galicia y Portugal, portugués, en los enclaves de Alamedilla, ELJAS, VALVERDE DEL FRESNO, Herrera de Alcántara y Olivenza" Esti párrafu nun o encontru en o libru que teñu sobre a mesa: "A lo largo de Galicia y Portugal, portugués (............) ¿Que se fala tamen o purtugués en Galicia? Conclusion: sI o estudiu da nosa Fala son as contradicciós en que cai esta prestigiosa lingUista, en 521 páginas e too o que didi, y ni siquera enuncia FALA. Le preguntaría a Señora Walter: ¿A FALA é astur-leonés (ei creu que si), purtugués o galegu? Na novu aporta esti libru sobre o coñocimentu da nosa Fala. bos dias. | |
Puntos: |
26-09-12 14:06 | #10589739 -> 10586435 |
Por:Chenchu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE: España y sus lenguas Interesanti (Pag: 140) "UN DIALECTO ES UNA LENGUA: nO hay que pensar que un dialecto o un habla regional sea una lengua "mal hablada" (...........................) Si hoy se dice que el italiano, el español o francés son lenguas, no es porque sean mas ricas, mas bellas o estén mejor estructuradas que el leonés, el napolitano o el picardo, sino porque han adquirido mayor prestigio al convertirse en lenguas literarias y oficiales de Estados constituidos. Es más, los idiomas que fueron los puntos de partida de estas tres lenguas, es decir, el dialecto toscano de Florencia, el dialecto castellano y el dialecto de la Île-de-France no eran en un, principio, más que hablas locales de un área geográfica muy reducida" Logu a FALA é lengua y nun dialéctu. Se puía discrepar,partindo de esta definición, que nun temus Gramática y nun é oficial y que se fala en un área geográfica muy reducia. Recordu que ya falamus sobre esta cuestión si era LENGUA o DIALECTU. Asi tamen do origin da nosa Fala. Si pa esta prestigiosa filóloga autora de esti interesanti manual se contradidi o quizás, ben puera sel que a traducción do francés nun é muy boa o fallus de imprenta...porque nun se poi idil que o mañegu sea purtugués en unha página, galegu en a siguienti o astur leonés. A tan solu cuatru lineas de 531 página que dedica a nosa lengua é absurdu afirmar que fai estudius sobre a misma. bos días. | |
Puntos: |
Tema (Autor) | Ultimo Mensaje | Resp | |
As lenguas. Por: Cerrumicli | 18-05-09 13:57 Cerrumicli | 0 | |
Lenguas románicas Por: A Muralha | 14-03-08 15:54 chitu | 1 | |
"Otras lenguas" de Juan Rubio Por: Chenchu | 03-12-06 19:08 chitu | 3 | |
Lenguas que se perdin Por: CAMIÑU2 | 17-01-06 14:28 CAMIÑU2 | 0 |
![]() | ![]() | ![]() |