Foro- Ciudad.com

Polinyà de Xúquer - Valencia

Poblacion:
España > Valencia > Polinyà de Xúquer
14-11-11 17:26 #9103746
Por:loregnedevalencia

el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
¿Per qué el Valencià es imposible que vinga del Català?
Per primer lloc, podem observar que els pancatalanistes se basen en el principi de repoblacio, pero omitixen intencionadament el fet de que la cataluña que hui se coneix, en aquell entonçes ni era la de hui, ni se día cataluña, sinó que tenia el nom de "Marca Hispánica", ¿Perqué la definicio Hispánica?, molt facil.

En aquell entonçes eixa marca hispánica era molt mes chicoteta que la que hui se coneix, pero lo principal es que hasda el 1258 que es firmà un tractat entre el Rei JaumeI Rey de Aragó i Luís IX Rei de Francia, s'acordà el canje de sendos terrenys que cada ú poseía a l'atra banda dels pirineus.

La part aragonesa que perteixía al Rei d'Aragó, pero situà a la part nort dels pirineus, per la part que perteneixía al Rei de Francia pero situà al sur dels mateixos.

Be, vista la voluntat dels que allí vivíen de sentir-se francessos en lloc de aragonessos, i per contra en l'atra part per just lo contrari, (Evident, al estar situà cada una a una vora digam... "Equivocà" existíen fortes desaveniencies entre les dos regions.

Puix posats a tractar el problema els dos reis en voluntat de solucionar-la, firmaren un acort, precísament que que t'he fet resó ans.

EL TRACTAT DE CORBEIL.

En eixe tractat, se firmà el canvit polític de bando entre la regió que hui se diu "Catalunya Vella" que no es mes que la Catalunya Antiga "evidenment " pero clar, hasda aquell moment, tota la resta de territori era de la corona d'Aragó, no de Catalunya, ya que com be t'he dit la paraula Catalunya, no se utilisava, perque precísament no existía encara eixa paraula i manco pa definir un territori.

Be, anem al grà ya.

Si t'has parat a vore be les dates del tractat de corbeil, i tenint en conter que la paraula català ni catalunya existía encara....

¿Has notat que lo Regne de Valéncia ya había segut reconquerit?

¿Com pot ser puix que si JaumeI lo primer que va fer al arrivar a Valéncia fon ordenar que els Furs se traduiren al romanç que la poblacio parlava alli, si en principi els catalans, que ni eren encara catalans, ni aragonessos, sinó que eren encara Francessos, ni la paraula catala ni catalunya existía encara?

¿Que parlaven llavors els habitants de aquella terra reconquerida, la cual ya se dia Valencia desde els temps Romans i aquell Llatí Mare de totes les llengues romanç?

Es realment impossible que allo que parlaven fora català, pero tampoc aragonés, sinó una variació propia del llatí.

Tamé es molt curiós que just apenes 200 anys de la recuperació del Regne Moro de Valéncia, cap al cristianisme, per part d'un GUERRER TEMPLARI com JaumeI, brollara tot un sigle d'or de les lletres Valencianes, d'escritors Valencians, cuant poc mes de 100 anys despres naixqué el sigle d'or de les Lletres Castellanes...

De fet, el Tirant lo Blanch si, en CH, perque es un llinage "BLANCH", no un color, "BLANC" de fet hui en dia molt estés en terres Valencianes.

Clar, esque Tirant lo Blanch com a novela té un personage clau, i com a personage te un nom i llinage verdaderament autentic com BLANCH, " que no BLANC, que es un color, no un llinage.

Tamé la prova està en que el llibre per exelencia del sigle d'OR de les llengua Castellana, es "EL QUIJOTE" de Miguel de Cervantes Saavedra, precísament inspirat en gran part en el TIRANT LO BLANCH, (Reconegut per l'autor) quant de fet, parla en el llibre de la "DULCE Y GRACIOSA LENGUA VALENCIANA" i incluínt el propi llibre del Tirant lo Blanch, en ú dels capituls de la propia obra El Quijote, mes en concret, en l'acte de la cremà de llibres en el pati de la posada que ix correguent El Quijote a salvar de la crema aquells llibres i precísament ú dels primers llibres que salva es el de TIRANT LO BLANCH" en un clar homenage del Autor Miguel de Cervantes al Llibre del cual s'inspira en bona part.

¿Com pot ser que diguen els Catalans que el Valencià ve del català si en principi segons diuen els marquispánics hui anomenats Catalans, si en aquel moment no eren encara part d'aragó i d'amunt era un territori mes de 5 vegaes mes chicotet que el Regne de Valéncia i en manco poblacio per KM quadrat que nostre Regne de Valéncia?

¿Com omplir tot un territori mes de 5 vegaes mes gran?

Impossible.

Pero clar, no asoles aixo, sino que tamé se basen en que JaumeI mos portà el "PENÓ DE LA CONQUESTA" pero es DEL TOT IMPOSSIBLE TAMÉ.

Per primer, posa AÑO en Ñ, una lletra que no existía en aquella epoca.
Per segon, posa 1238 en números ordinals, ¿Com pot ser, si en aquells temps tampoc s'empleaven els numeros ordinals pa representar els anys, sinó que s'utilisaven els numeros Romans.?

Pero clar, tamé podríen dir que es algo escrit posteriorment, pero tampoc cola.

JaumeI no portà ninguna cuatribarrà, per el simple fet de que tampoc existía, ya que el emblema de la corona d'Aragó i lescut de JaumeI no tenía 4 barres, sino 2.


De fet, pots vore-ho mes clar aci en este fil.

https://ww.valenciafreedom.com/web/m...c4e18a209a0681

Pero no asoles aixo, sinó que lo Regne de Valéncia mai en la vida ha tingut com a emblema 4 barres soltes, (si 2, evidentment, pero no 4)

Si allà per el sigle XIV XV, apareix la franja blava en corona, pero en el detall de que les 4 barres encà no habíen aparegut en ningún escut.

¿Que tenim llavors si ya tenim corona pero no les 4 barres?

Puix la Real Senyera que molts pocs coneixen, que es la REAL SENYERA EN BLAU CORONAT EN DOS BARRES ROGES. (En l'enllaç anterior tens tamé images, litografíes, i lo mes important i mes oficial e incontestable que n'hi ha mai en escuts, que son LES MONEDES OFICIALS DEL REGNE DE VALÉNCIA DE L'EPOCA.

Podem observar com les 2 barres apareixen ben clares en les monedes, on se veu verfectíssimament la CORONA damunt d'elles.

Clar, la corona dalt del rombo està representà en la franja blava coronà en la Real Senyera.

¿Com pot ser llavors que mos diguen que la cuatribarrà es el antic escut i emblema dels Valencians, si resulta que apareixen les 4 barres molt despres que la franja blava en corona?

¿Com pot ser que la cuatribarrà siga catalana, si els Condats de Barcelona foren els ULTIMS DE LA LLISTA EN ADHERIR LES 4 BARRES AL SEU ESCUT?

Com podem comprovar, la moneda "DIECIOCHENO" acunyà en 1610, ya porta les 4 barres, pero si busquem la moneda catalana acunyà en 1658 "ARDITE" prou posterior a la Valenciana encara està representa en un escut de 2 barres creuat per les famoses 2 creus de sant jordi.

¿Com pot ser que siga catalana?

Per a finalisar i perdonam la parrafà...

¿¿ Com poden dir que el Valencià vé del català, si resulta que el Valencià com a llengua en tot un macnífic sigle d'OR, sumat a que la paraula català ni catalunya no existía en aquell entonçes, pero la PAraula Valéncia i Valenciana ya existía desde els Romans? (VALENTIA)

¿Ché, com pot ser aixo?

¿¿¿MAGIA???

NO........

MANIPULACIO, ADOCTRINAMENT, FANTASÍA, FALSETATS.

En fi........ MES CLAR AIGUA.


EL FASCISME CATALANISTA VOL CONQUERIR VALENCIA, PERO MOSATROS DEFENDREM EL VALENCIÀ I LO REGNE DE VALENCIA FINS A LA MORT¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
Puntos:
18-11-11 11:50 #9136632 -> 9103746
Por:PIPISTRELLUS

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
En quin idioma està escrit açò? En peperià? En ignorancià? En castellà traduït? En barbarità?

loregnedevalencia,...tu no cal que contestes, la pregunta es per a la resta de nicks, la teva resposta ja la se.

Un Regne amb un Borbó de rei o o un Regne a part amb Rita de fallera major real o com? Això del Regne no ho vec en el segle XXI.
Tinc una amiga que parla sevillano, un cosí en Toledo que parla toledano, en Múrcia parlen murciano, en Madrid, l'idioma el madrileño, en Perú el peruano,...etc. Els idiomes es multipliquen arreu del món en les últimes hores,...
Puntos:
22-11-11 18:06 #9171526 -> 9136632
Por:que vos donen

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
Remolon maare meua !que texto mas larguito para leer,no se sabe muy bien de donde procede ese idioma?dialecto?quizá lengua muerta?las mezclas linguisticas poden ser infinitas.quiza provenga d´una tribu no massa coneguda als nostres dies,mai no es sap,avui día todo esta bien visto,tuto bono!tuto bono!aixó es mel,ho posem tot en la coctelera y VOILÁ!!nace el idioma del segle.FELICITÉ!!LA CREME DE LA CREME!POURQUOI PAS?CE TOUT MERVELLEUX!JA,JA,JA,JE SUIS TRES CONTENTE!VIVA LA LIBERTAD DE EXPRESION!DOS PIEDRAS!DOS PIEDRAS!PASA ALGO?.
Puntos:
22-11-11 20:18 #9172702 -> 9171526
Por:Abuelo Heidi

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
me mola esa libertad de expresón !por que no?VIVA LA PEPA!! Riendote Riendote Riendote Riendote Riendote Riendote JO,JO,JO!!! Riendote Riendote
Puntos:
22-11-11 23:20 #9174267 -> 9172702
Por:Lo rat penat

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio?

Para poder defender la existencia de la lengua valenciana antes de la llegada de Jaime I al Reino de Valencia y poder destruir, de esta manera, la teoría de que en Valencia se hablaba sólo árabe y que con la conquista llegaron catalanes y nos trajeron su lengua es importante retener varios conceptos:

1.- El reino moro de Valencia tenía una amplísima población mozárabe o cristiana que hablaba el romance o lengua valenciana antes de que llegara Jaime I.

Así pues, es falsa la teoría catalanista de que en Valencia no existían cristianos que hablaran valenciano y que mantenían su propia cultura y religión cuando Jaime I llega a Valencia en 1238. Con ello, lo que pretende el catalanismo es hacer desaparecer la preexistencia del valenciano o “romaç valencià” antes de la llegada de Jaime I. Según los catalanistas, tras 600 años de dominación musulmana aquí no quedaba ningún cristiano que hablara otra cosa que no fuera árabe y que con la llegada de Jaime I lo hizo también la lengua catalana. Esto es del todo punto falso.

El Dr. Hussein Mones, catedrático de Estudios Hispánicos en la Universidad de El Cairo afirma en su libro “Aldalusia Algarbia and Al Sharky” que al conquistar Jaime I el Reino moro de Valencia se encuentra con una población de 120.000 árabes, 65.000 cristianos mozárabes y con 2.000 judíos.

2.- Tal como demuestran los arabistas Amparo Cabanes Pecourt, catedrática de Historia Medieval y el Dr. D. Antonio Ubieto Arteta, también Catedrático de Historia, al entregar el rey moro Zayan las llaves de la ciudad de Valencia a Jaime I le dijo literalmente, según cuenta la crónica: «En la ciudad de Valencia conviven musulmanes, gente noble de mi pueblo, junto a cristianos y judíos. Espero que sepa gobernarlos para que continúen viviendo en la misma armonía y para que trabajen esta noble tierra conjuntamente. Aquí, durante mi reinado, salían procesiones de Semana Santa y los cristianos profesaban su religión con toda libertad, ya que nuestro Corán reconoce a Cristo y a la Virgen. Espero que usted conceda el mismo trato a los musulmanes de Valencia». Luego es falso lo que dicen los catalanistas que los cristianos, su lengua y cultura fuera exterminada e inexistente.

3.- Pero hemos de recordar que no es sólo la mozarabía la que mantenía su cultura, religión y lengua valenciana durante el reinado moro sino, incluso los más famosos y populares poetas moros usaban el valenciano en muchas de sus jarchas que, inicialmente escritas en árabe, siempre se remataban con las estrofas en romanç popular valenciá. Estamos hablando de una literatura hasta 250 años anterior a la llegada de Jaime I y la supuesta importación del catalán que, para mayor escarnio, no existía como tal por aquel entonces.

Esta es la gran prueba de la mentira catalanista: Existía una población cristiana que hablaba valenciano antes de llegar Jaime I. Y no sólo ellos, sino incluso los poetas moros que junto con su literatura árabe nos dejaron una literatura romance en lengua valenciana en los siglos IX, X, XI y XII. Mucho antes de que llegara Jaime I.

¡Ay mamá, meu al habib (el meu amat)
Vay-se e no més tornarad
Gar, ¡que faré yo, mamá
Lleixarad?
(Del poeta moro, Ibn Lubbun, Senyor de Morvedre (Sagunt) 1070, DC)

No me tangues, ay habib (amat meu)
No cara danyosa (No, cor danyós)
¡Basta!
A tot home refuse….
(Del poeta moro, Ibn Ryhaym, de Bocairent 1.100 DC)
Puntos:
23-11-11 20:27 #9179880 -> 9174267
Por:abuelo Heidi

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
En este foro le van los textos largos,si te pilla con gaanas de leer,no esta mal,pero si estas agotado,menuda putad......ita.
Puntos:
23-11-11 20:53 #9180103 -> 9179880
Por:que vos donen

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
el abuelo de Heidi lleva mucha razon,sales agotado del curro y ves esos textos y piensas "lo va a leer tu tia la tranca, chaval !!!" Riendote Riendote Riendote Riendote
Puntos:
29-11-11 01:06 #9207865 -> 9180103
Por:nostra real senyera

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
que vos donen igual es no te convé llegir-ho no? o es que las verdades duelen....
Puntos:
30-11-11 21:48 #9217774 -> 9180103
Por:Lo rat penat

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio?

Para introducir una PRUEBA más sobre la existencia en el reino moro de Valencia de la lengua valenciana entre los cristianos o mozárabes de los siglos XI y XII quiero hablaros de una figura extraordinaria: la del santo valenciano San Pedro Pascual autor de la “Biblia Parva” escrita en “romanç valenciá” o lengua valenciana en la segunda mitad del siglo XIII recién conquistado nuestro Reino por Jaime I.

San Pedro Pascual era hijo de una conocida familia cristiana de la mozarabía valenciana, esa que niegan los catalanistas que existiera. Su familia era conocida por sus obras piadosas de hospedería de mendigos y por mantener y costear el mantenimiento del Convento valenciano del Santo Sepulcro. Así eran las cosas en la Valencia del siglo XIII. Los 60.000 valencianos cristianos mantenían sus estructuras civiles, su religión y su cultura y lengua valenciana.

Apenas 10 años después de la entrada de Jaime I en Valencia, fue ordenado sacerdote San Pedro Pascual quien cursó estudios con el propio Santo Tomás de Aquino. Si bien inició sus estudios eclesiásticos en la Valencia mora los acabó en Paris. Jaime I lo nombró preceptor de su hijo D. Sancho hasta que el Papa Urbano IV lo nombró Arzobispo de Granada bajo dominación mora. Bonifacio VIII lo nombraría Arzobispo de Jaén 1297 poco antes de su muerte, el 6 de Enero del 1300, tras su detención, martirio y decapitación.

A lo que vamos ¿Por qué un sacerdote valenciano de mediados del siglo XIII escribe una Biblia en “romaç valenciá” o lengua valenciana? Pues por la sencilla razón que era la lengua de la sociedad cristiana valenciana o mozarabía. La lengua vehicular de comunicación oral y escrita entre todos los cristianos y muchos judíos y moros de la valencia anterior a la llegada de Jaime I. ¿Qué sentido tiene escribir una Biblia para un pueblo que, según los catalanistas, era todo moro y no quedaban cristianos o mozárabes? ¿Y qué sentido tiene escribir una biblia en valenciano si -según los catalanistas- aquí se hablaba sólo árabe?

La Biblia Parva y la Jarchas moras demuestran que la lengua de nuestro Reino había sobrevivido a la arabización hasta el punto de que la importancia del sustrato cristiano en la Valencia mora hacía que incluso los árabes escribieran parte de su obras en romance o lengua valenciana. Acordaros de la cita literal del poeta moro de Denia, Ibn Sida (1007-1066) cuando escribe, quejándose, en el prolec del “Kitab al-Muhassas” :“¿Y cómo no he de cometerlos yo [los errores] en tiempos tan alejados [de cuando el árabe se hablaba con pureza] y teniendo que vivir con personas que hablan romance [lengua valenciana]?”. Y Aún faltaban 200 años para la Conquista de Jaime I. Riendote Riendote Riendote Riendote Riendote
Puntos:
01-12-11 00:25 #9218814 -> 9180103
Por:nostra real senyera

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
lo que fan els catalanistes es vergonyos, manipulant la historia com forme volen i aniquilant la llengua, cultura,i la identitat del poble valencià. Lo que no me explicare en la vida es com nia gent al regne de valencia que siguen catalanistes, aniquilant la seua propia terra de ixa manera, lamentable....

SOM VALENCIANS, MAI CATALANS¡¡¡¡

SI A LA VERDADERA LLENGUA VALENCIANA, SI A LES NORMES DEL PUIG¡¡¡

FORA EL CATALÀ DE L`ESCOLA¡¡¡

NO PLORES PER UNA TERRA QUE LLUITA, LLUITA PER UNA TERRA QUE PLORA¡¡¡
Puntos:
02-12-11 18:23 #9229879 -> 9180103
Por:Pedro y las cabras

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
aquest ultim texte acaba igual que altres ,gaire ha variat un poquiu,mis felicitacions a tanta i tan bona imaginació,que no si digui que a este foro la gent no participa.bò,vaig a continuar amb les meues obligacions cotidianes. Confundido
Puntos:
02-12-11 18:41 #9229981 -> 9180103
Por:Pedro y las cabras

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
per cert,jo tampoc he llegit els textes llargs,no es per res ,pero esque no hi tingut temps,a vore si m,animu i els llig.grácies.
Puntos:
09-12-11 17:17 #9268887 -> 9180103
Por:No Registrado
RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
pues jo tinc antés que el valencià deriva del català,que es la nostra llengua mare,,es lo que jo ha sentit dir ,sino fora aixì,dons ´perquè o diuen?aclariumel·lo perfa.nessesitu eixir de dubtes.
Puntos:
10-12-11 12:58 #9271732 -> 9180103
Por:nostra real senyera

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
Els valencianistes portem tota la vida defenent que el valencià es una llengua independent del català, lo que pasa es que el catalanisme a valencia hui en dia te molta ajuda de subencions i de dines per part de partits polítics i entitats catalanistes, per tant lo que fan es difundir ixes grans mentires històriques per tot lo mon i llavar-li el cap a la gent en les seues mentires, esta mes que demostrat que antes de que aplegara jaume I a valencia, ya se parlava el romanç valencià que hui en dia seria el valencià, lo que pasa que els catalanistes se dediquen a catalanisar totes aquelles terres que diuen que un dia foren dells i que es parlava català, tot mentira, com tots els historiadors i filòlegs saben el valencià es parlava i s`èscribia en valencia molt antes de que existira el català i molt antes de que catalunya es diguera catalunya, ya que hasta no fa molt, catalunya es dia marca hispanica, SI VOLS MES INFORMACIÓ PER DEFENDRE LA NOSTRA LLENGUA I NOSTRA TERRA ENTRA EN WWW.VALENCIAFREEDOM.COM LA WEB DELS VALENCIANISTES I DELS VERDADERS VALENCIÀ.

VALENCIANISTES LLEGIU, INFORMEUSE, ESTUDIEU AIXI DESMONTAREM LES MENTIRES DEL CATALANISME¡¡¡¡ VIXCA LO REGNE DE VALENCIA, VIXCA VALENCIA LLIURE¡¡¡¡¡¡
Puntos:
10-12-11 14:50 #9272050 -> 9180103
Por:Lo rat penat

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
¿Cuántas veces hemos oído decir que los valencianos hablamos catalán porque en 1238, cuando Jaime I conquistó el Reino moro de Valencia nos trajo el catalán a través de sus huestes catalanas que colonizaron nuestro territorio? Pues eso, “otro” filólogo, y eminente romanista y catedrático de la Universidad Complutense de Madrid, Mourelle de Lema, encontró en sus investigaciones en la Catedral de Valencia un documento que data del siglo XII escrito en romance valenciano. ¿Esto qué significa? Pues que el Reino de Valencia seguía bajo dominación musulmana, Jaime I no lo había conquistado y, según los catalanistas, la lengua catalana “aún” no habría llegado a nuestras tierras. ¿Y cómo es que está escrito en valenciano? Pues porque aquí, los mozárabes valencianos (cristianos que vivían bajo el régimen islámico valenciano) hablaban valenciano antes de que nos conquistara Jaime I. 

El documento es el “Epistolare Valentinum” que contiene lecturas bíblicas del Antiguo y Nuevo Testamento” que está escrito tanto en latín como en valenciano. Y esto no es nada extraño de la sociedad valenciana del siglo X, XI y XII ya que los cristianos valencianos en sus prácticas religiosas que eran mayoritariamente en latín (como lo ha sido hasta el siglo XX) compaginaban el uso de su lengua vehicular común, cotidiana y familiar que no era otra que el romance valenciano que hoy conocemos como lengua valenciana.

El uso del valenciano estaba tan extendido en la Valencia mora que incluso los poetas y literatos moros valencianos lo usaban en sus Jarchas desde el siglo X, 250 años antes de la llegada de Jaime I, como ya hemos visto en anteriores argumentos. Tal era ese uso y tan extendido estaba no sólo en la mozarabía cristiana que eran 60.000 almas frente a los 120.000 moros que usaban el árabe y el valenciano, que San Pedro Pascual escribió la Primera Biblia Parva en valenciano para una cristiandad que no había perdido su vitalidad pese a llevar 600 años bajo dominio musulmán.

Por esa misma razón el “Epistolare Valentinum” o “Les Planchs (lamentos) de San Esteve“ estaba escrito en valenciano y latín, para dar respuesta a una parte importantísima de la población que, además de ser cristiana, hablaba valenciano y rezaba en latín. 

A partir del folio 161 aparece la epístola farsida que consta de paráfrasis en valenciano y notaciones gregoriana (en paréntesis) y que dice: 

"(Lectio actuum apostolorum).Esta liço que legirem, dels fayts dels apostols la trayrem, lo dit sant luch recontarem, de sent esteve parlarem.

(In diebus illis).En aycell temps quant deus fon nat e fon de mort ressucitat, e puys el cel sen fon puiat, sent esteve fo lapidat.

(Stephanus autem plenus gratia et furtitudine faciebat prodigia et signa magna in populo).Anyats senyors pel qual raysó, lo lapideron lifelló, quan viron que deus en ell fo, e fes miracles per sondo”.

¿Os suena esa lengua verdad?. Creo que queda claro que si la Iglesia valenciana en la Valencia mora escribía en valenciano y latín se debía, sin ningún género de dudas, a que la población cristiana hablaba estos dos idiomas. 

Los catalanistas, ante este documento hacen lo de siempre. Niegan la evidencia y dicen que es posterior, del siglo XIII, es decir de cuando en 1238 llegó Jaime I con 600 catalanes (franceses que hablaban un romance occitano) a conquistar Valencia. Si es así, ¿Cómo es posible que 600 soldados iletrados nos enseñaran a 200 mil valencianos y se extendiera de inmediato el uso del catalán en todo el Reino? Pasmado Pasmado Pasmado Pasmado
Puntos:
15-12-11 21:30 #9304930 -> 9180103
Por:ausias march

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
chee que chustet que els catalanistes no exponguen ningun document ni ningun escrit on se demostre lo que ells defenen, que raro no?...

VIXCA VALENCIA LLIRE

VIXCA ESPANYA

VIXCA L`IDIOMA VALENCIÀ
Puntos:
16-12-11 02:04 #9306202 -> 9180103
Por:comquedarem

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
A vore.
el que voleu dir amb tot açò es.. que el català ve del valencià? o que son dos llengues que no tenen res que vore?
Puntos:
16-12-11 13:52 #9307642 -> 9180103
Por:ausias march

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
que son dos llengues que no tenen res a vore, es a dir, dos llengues, idiomes (com vuigues dirli) totalment independents un de l`atre. Ningun dels dos es un dialecte de ningun atre, son dos idiomes independents i diferents.

LO QUE DEMANEM ES QUE SE DEIXE DE ENSENYAR CATALÀ EN L`ESCOLA I ENSENYEN EL VALENCIÀ DE TOTA LA VIDA I QUE TOTS ELS VALENCIANS HEM PARLAT SEMPRE, EL VALENCIÀ DE LES NORMES DEL PUIG I VOLEM QUE TORNE LA RACV(REAL ACADEMIA DE LA CULTURA VALENCIANA)

GRACIES.
Puntos:
17-12-11 01:24 #9310927 -> 9180103
Por:comquedarem

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
Has anat a LLeida? has escoltat com parlen?.. IGUAL que açí.
Cóm expliques que en Polinyà del Vallés tinguen el mateix nom, i celebren la festa de Sant Sebastià?
No et cregues que perque saps buscar en internet, ja tens raó. Pots trobar hasta gent que diu que parla amb els ETs o que coniex gnomos.

Estes discusions son del tipo:

-Això sí que és un cotxe..
-es un cotxe blau..
-bueno..pero és un cotxe,no?
-Sí, un cotxe BLAU.

No t´ho prengues mal, pero crec que tots deuriem d'esforçar-nos més en vore el que ens uneix i menys en el que ens separa. I no solament en este tema.
Salut.
Puntos:
17-12-11 13:10 #9311921 -> 9180103
Por:ausias march

RE: el valencià NO ve del català¡¡¡¡ llegiu, SI VOS CONVÉ LLEGIR-HO CLAR...
tinc un amic que es gallego i quan va a portugal també parlen molt paregut a ell i els enten, pero son llengues diferents, se pareixen i tenen certes semejances, pero son diferents i tenen cadascun la seua academia de la llengua independent,en el valencià i el català deuria de ser igual, lo que ens rebenta als valencianistes els que els catalanistes ens hagen imposat el català en l`escola i no ensenyen el valencià de tota la vida i que tots hem parlat sempre, o que desprestigien nostra terra i nostre regne diguent que som part duns tals "paisos catalans" i apart daixo aniquilen nostra llengua valenciana que te mes de mil anys d`historia, COM VOLEU QUE FEM PAU EN ELS CATALANISTES SI SON ELLS ELS QUE ENS ATAQUEN CONSTANTMENT?, ATAQUEN NOSTRA CULTURA, NOSTRA LLENGUA, NOSTRA TERRA I NOSTRA IDENTITAT COM A POBLE VALENCIÀ. SON ELLS ELS QUE ENS SEPAREN UNS DELS ATRES.

QUE TE PENSES QUE MOS AGRADA ESTAR AÇI DISCUTINT CADA DOS PER TRES? OJALA CATALUNYA NO HAGUERA EXISTIT MAI...VIXCA VALENCIA LLIURE¡¡¡¡¡
Puntos:

Tema (Autor) Ultimo Mensaje Resp
el "CHE" Faxistes Por: No Registrado 27-10-09 21:45
No Registrado
3
POST FESTES Por: tarongeta 21-08-09 13:25
cremaors
8
VISCA LES FILLES DE MARIA DEL 2009! Por: poaor 28-02-09 20:18
POAOR
2
VENDO PLAZA DE GARAJE EN POLINYA Por: Dunan 01-08-06 19:04
Dunan
0
Simulador Plusvalia Municipal - Impuesto de Circulacion (IVTM) - Calculo Valor Venal
Foro-Ciudad.com - Ultima actualizacion:08/08/2020
Clausulas de responsabilidad y condiciones de uso de Foro-Ciudad.com