
"Nire ama"(mi madre), Mª Concepción Alonso García, "jaio zen"(nació) en "Gurpilako Kintana Txiki"(Quintanilla de Rueda) y esa "irudi"(imagen) no dice "ezer"(nada) de "hori eliza"(esa iglesia)

O "sea"(mar en inglés) que el tema principal de la "photo" es esa planta que se llama Plumero de la Pampa o "Cortaderia Selloana" en su "berezi izena"(nombre científico)

"Nire aita"(mi padre) "jauna"(el señor) D. Valentín Yugueros González "ere bai"(también) "jaio zan"(nació) en el "herri"(pueblo) de "Gurpilako Kintana Txiki"(Quintanilla de Rueda), "nire osaba"( mi tío) Benedicto Yugueros González "bizi eta jaio zan"(vivió y nació)"ere bai"(también) en "hau herri""este pueblo)en la "Errepidearen Kalea"(Calle la Carretera)"zenbakirik gabe"(sin número)

"Nire Aitite"(mi abuelo) Cayo Yugueros fue "tabernari"(tabernero)"herri honetan"(en este pueblo)

"Nire lehengusu"(mi primo) Carlos Alonso "herri honetan"(en este pueblo) "lan egiten jarraitzen du"( sigue trabajando) de "nekazaria"(agricultor)y "gainera"(además) "basahuntzak dauzka"(tiene cabras) que "jakiten dute"(saben) euskera ya que "mehatzatuak baldintzarik gabe"( incondicionales amenazas) es vasco no existe la eltra "V" y "horregatik"(por eso) la "ahuntzak"(cabras) "oso esaten dute"(todo lo dicen) con "BEEEE....."