Foro- Ciudad.com

Palma de Mallorca - Islas Baleares

Poblacion:
España > Islas Baleares > Palma de Mallorca
22-11-09 21:04 #3931454
Por:No Registrado
“¿Mobbing catalanista en la escuela secundaria?”, se pregunta el 'Mallorca Zeitung'
La prensa alemana de Baleares descubre los problemas lingüísticos con el catalán: el caso de Sara Marina Lourenço

“¿Mobbing catalanista en la escuela secundaria?”, se pregunta el 'Mallorca Zeitung'

> Sara Marina Lourenço, portuguesa afincada en Mallorca y que ha vivido largo tiempo en Alemania. Sobreimpresionado, el ejemplar del periódico alemán 'Mallorca Zeitung' en el que Sara cuenta sus problemas con la lengua en Baleares.

Sineu (Mallorca).- La prensa alemana de Mallorca, en concreto el medio más importante de la isla, el 'Mallorca Zeitung', está comenzando a destapar casos de conflicto lingüístico entre sus nacionales residentes en Baleares. Bajo el título “¿Mobbing catalanista en la escuela secundaria?”, el diario 'Mallorca Zeitung' ha publicado el relato de Sara Marina Lourenço, una portuguesa que ha vivido toda su vida en Alemania. Hace diez años vino a España por motivos de trabajo. Residió en Almería durante seis años y posteriormente se trasladó a Sineu, a 30 kilómetros de Palma. Allí vive con su marido alemán y sus dos hijos, Andrés, de 13 años, y Sabrina, de 16.

- ¿En qué centro están escolarizados sus hijos?

- Andrés cursa primero de ESO en el instituto de Sineu, mientras que Sabrina está realizando un curso del Programa de Garantía Social en un instituto de Palma. El niño debería estar en segundo pero repitió primero. Mi hija sólo llegó hasta segundo de ESO en el mismo centro en el que está actualmente Andrés. Anteriormente, nada más llegar a Mallorca, matriculé a mi hijo en quinto de Primaria en el colegio público de Petra.

- Su hija llegó a Almería con siete años, por lo que cursó toda la educación primaria en la localidad andaluza. ¿Tuvo algún problema para adaptarse al colegio tras venir de Alemania?

- Ninguno. Aprobó todos los niveles sin ningún problema. Nos trasladamos a Mallorca hace cuatro años, cuando la niña estaba matriculada en primero de ESO. Fue al llegar aquí cuando las cosas comenzaron a ir mal.

- ¿Qué les ocurrió?

- Desde el principio empezaron a tener notas malísimas. En principio pensé, lógicamente, que podía deberse al idioma. No sabían catalán y era lógico que les costara adaptarse. Sin embargo, los dos niños lo aprendieron muy rápido y hoy día lo hablan sin problemas.

- ¿Por qué cree que su hija empezó a ir mal en el Instituto de Sineu?

- Los profesores no les hacían ningún caso y se mezclaba el catalán oficial con el mallorquín y con diferentes dialectos. Estaban completamente perdidos. Es normal que un niño que no fue criado aquí no pueda entender todo. Sabemos que existían clases de apoyo para ayudar a los niños con la lengua, pero sólo se impartían a los alumnos de primero de ESO.

- ¿Su hijo pequeño se adaptó mejor al colegio de Petra que su hija al instituto de Sineu?

- Sí. En ese centro recibía mucha más atención. Tenía una tutora que se encargaba de todo, lo apoyaban, lo sacaban a veces de clase para que reforzara su catalán y el niño se adaptó rápidamente. Sin embargo, el instituto fue una desgracia para nosotros. Al principio pensaba que Sabrina iba mal por el catalán, pero mi hija desde el principio tuvo amigos mallorquines que hablaban mallorquín y catalán, por lo que estaba habituada a convivir con ambos idiomas. Pero en clase se encontraba perdida y repitió segundo de ESO.

"EN EL INSTITUTO DE MI HIJA, YA SÓLO MANDAN LAS INFORMACIONES EN CATALÁN"

- ¿Qué hizo usted entonces?

- Me enteré de que la niña no entendía todo lo que explicaban en clase. Cuando yo matriculé a mi hija en el instituto, por ejemplo, siempre recibíamos todas las informaciones en catalán y en castellano, pero últimamente sólo las mandan en catalán. Hace dos semanas me dirigí al jefe de estudios para decirle que no entendía la matriculación y le pregunté por qué no seguían entregando la información en los dos idiomas -por lo menos a los padres que no saben catalán perfectamente-, pero él me respondió que nunca se había hecho. Entonces, yo busqué las anteriores circulares y vi que contrariamente a lo que él decía muchas veces habíamos recibido las circulares también en castellano.

- ¿Cómo actuó frente a este hecho?

- Yo he trabajado en despachos de abogados y sabía que los centros tienen la obligación de emitir las circulares en las dos lenguas oficiales, por lo que se lo comenté al jefe de estudios y su respuesta fue que yo “era muy lista”.

- ¿Cuál fue su siguiente paso?

- Solicitar la presencia de un inspector de educación. Hablé con el centro pero en ningún momento me dieron ningún número ni ningún nombre. Me dijeron que fuera a mirarlo a las páginas amarillas. Nos adaptamos a todas las normas y hacemos un esfuerzo por integrarnos y por aprender ambos idiomas, pero si mezclan los dialectos y el mallorquín en una clase es normal que los niños no comprendan lo que se está diciendo.

- ¿Pensó emitir una reclamación ante la Consejería de Educación?

- Sí, como muchos otros padres queríamos presentar una queja, pero en ningún momento te dan ni un solo contacto al cual puedas dirigirte. Simplemente les dices algo y se ríen de ti. El anterior profesor de inglés de mi hija, por ejemplo, trataba muy mal a los niños. Les insultaba continuamente, así que un día ella y otras amigas querían quejarse ante el jefe de estudios y el hombre cerró con llave y se lo impidió. Entonces la niña me dijo que lo iba a grabar con el teléfono móvil, pero yo le dije que era ilegal y que si de verdad querían hacer algo contra él, que se juntaran con el resto de niños y presentaran una queja por escrito. Ella deseaba hablar con el jefe de estudios, pero los profesores le decían que no podía hacer nada. Que ella venía de fuera y no tenía ningún derecho a llegar a otro país e intentar recopilar firmas contra un profesor. Al año siguiente expulsaron a ese hombre.

- ¿Sabe si los profesores tratan también mal al resto de niños extranjeros o es únicamente con sus hijos?

- No los tratan mal, simplemente no les hacen caso. Cuando un niño está reclamando sus derechos se le ignora, se le hace esperar durante horas y no se le da ninguna respuesta hasta que un padre no se presenta.

- ¿Se ha creado algún programa de apoyo para ayudar a los niños que no hablan bien catalán?

- El año pasado crearon un curso especial para alumnos que tienen problemas para adaptarse a las clases y este curso metieron a mi hijo, pero pasados tres meses lo sacaron diciendo que él solamente sabía molestar en clase. Andrés me dijo que es cierto que a veces jugaba, pero que en clase poca gente respetaba al profesor y que él sí que lo hacía. Y yo no tengo pruebas, no puedo entrar a la clase y ver lo que está pasando.

"QUIERO IR A LAS REUNIONES DE PADRES, PERO NO HABLAN EN CASTELLANO"

- ¿Tiene contacto con otros padres?

- Con la mayoría no. Sé que una familia regresó a Alemania y otra se cambió a Felanix, pero no tengo contacto con ellos. Respecto a los otros no sé quiénes son porque llevo años reclamando que me gustaría asistir a las reuniones de padres pero no están dispuestos a hablar en castellano. Hace una semana el jefe de estudios me dijo que no había ningún problema, que si yo iba y hacía una pregunta me explicarían la respuesta en castellano, pero lo que yo quiero es entender lo que dicen.

- ¿Cuál es la lengua mayoritaria en Sineu?

- El catalán. Creo que en Palma la situación es un poco diferente, porque en el caso de mi hija, desde que va a un instituto allí, saca buenas notas. También dan las clases en catalán, pero es un catalán más limpio y los chicos lo entienden.

- ¿Qué se plantean hacer?

- Tanto mi marido como yo estamos planteando dejar Baleares y regresar a Almería. Estos problemas son cada vez más fuertes y yo no quiero que mis hijos sean criados así. Nos han ofrecido trabajo donde vivíamos antes Tengo aquí trabajo pero me planteo dejarlo todo por los niños.

- ¿Qué modelo educativo escogería para sus hijos?

- Me gustaría que el centro el se adapte a la lengua de los alumnos. Los idiomas existen para que podamos entendernos, no para dificultar el aprendizaje. Si yo le respondiese en alemán a usted, no iba a entender nada. Y si yo no me esforzase por aprender español, tampoco entendería nada. No me parece bien crear esta serie de problemas.

- ¿A partir de qué edad piensa que un niño podría tener capacidad para escoger un idioma?

- No lo sé. A mi modo de ver lo ideal sería que desde el principio se combinaran ambos idiomas, catalán y castellano. Conozco a algunos alemanes casados con mallorquines o con argentinos. Sus hijos van a jardines infantiles donde ambos idiomas se combinan con normalidad. Además, apoyan a los padres para que les enseñen más lenguas. España es un país plurilingüe con una elevada cultura. No creo que eso implique que tenga que dificultar la vida a nuestros hijos. Si mis hijos solamente aprendiesen catalán no tendrían mucho futuro. Igualmente, si yo voy a vivir a un país tengo que aprender su idioma, pero creo que la política debería quedarse un poquito fuera.

- ¿Qué opina del contenido de los libros de texto?

- En realidad pienso que esto es solamente un negocio. Todos los años los cambian y tenemos que gastarnos un montón de dinero. Una vez me faltaba un libro de Sociales y una vecina lo tenía. Me lo entregó y en el colegio le dijeron a mi hijo que no le servía, porque como venía de Valencia, era otro catalán, así que tuvimos que comprarlo en la versión de Baleares, aunque el temario fuera exactamente el mismo. Para mí esto no tiene nada que ver con los estudios de los niños.

- ¿Por qué cree que la población local expresa cierto rechazo hacia los alemanes?

- Muchas veces me doy cuenta de que hay alemanes que hablan en alemán a la gente, lo que para mi es una falta de respeto. Lo que yo noto es que la gente de aquí de Mallorca dice que no necesitan el turismo y que hay mucha gente de fuera que viene y les quita el trabajo.

https://ww.lavozlibre.com/noticias/ampliar/4272/la-prensa-alemana-de-baleares-descubre-los-problemas-linguisticos-con-el-catalan-el-caso-de-sara-marina-lourenco
Puntos:
22-11-09 21:59 #3932100 -> 3931454
Por:No Registrado
RE: "¿Mobbing catalanista en la escuela secundaria?", se pregunta el
yo me paso una cosa parecida nosotros eramos de la peninsula mis hijos nacidos hay nosotros somo andaluces y el mallorquin en cas no se hablaba pero bueno mis hijos no me importaba ke lo aprediera mis hijos tuivieron problemas para adaptarse pues se ponia el mallorquin por todo estoy de acuerdo , pero lo ke no estoy es ke te mande todo en catalan tu no entiende snada pero cuando te venia multa o cosas asi entonces si te las mandaba en castelano para ke tu lo entedieras al final nos marchamos estmos encantados donde estamos estmos muy cerca de almeria mis hijos contentisimo y todo el mundo habla como nosotros ningun problema la vida es mas barata , y mira ke me gusta mucho mallorca pues tengo muchos lazos hay pero la vida es asin ahora somos felices
Puntos:
03-02-10 12:21 #4551780 -> 3931454
Por:No Registrado
RE: “¿Mobbing catalanista en la escuela secundaria?â€, se pregunta el
A mi me pasó igual, tenía 11 años cuando me mudé a vivir a Sencelles, en el centro de Mallorca, durante los 2 años que estuve alli en el colegio estuve exento de impartir la lengua catalana como asignatura y sufrí el mobbing por parte de varios profesores que por no tener que estudiar legalmente durante 3 años el catalán, me discriminaban completamente, me jodían en otras asignaturas que impartían poniendome los examenes sólo en catalán a pesar de que no lo entendía completamente, me obligaban a hablar catalán si me preguntaban algo, y eso lo transmitía a mis compañeros de clase, que más de uno me llamaba forastero, vete a la Península, Barco de rejillas, etc... todo eso teniendo 11 añitos, pasaba de política pero tal imposición me hizo odiar a los catalanistas y con razón.
Puntos:
03-02-10 22:44 #4559849 -> 4551780
Por:No Registrado
RE: â?o¿Mobbing catalanista en la escuela secundaria?â?, se pregunta el
Pues mira, guapo, si tanto odias a los catalanistas no vengas a Catalunya, que ya tenemos suficientes fachas!
Puntos:
04-02-10 13:25 #4563711 -> 4559849
Por:No Registrado
RE: â?o¿Mobbing catalanista en la escuela secundaria?â?, se pregunta el
si esto no es cataluña majo, por cierto porque se enseña el catalan en mallorca y no el gallego?
Puntos:
05-02-10 13:24 #4573094 -> 4563711
Por:No Registrado
RE: â?o¿Mobbing catalanista en la escuela secundaria?â?, se pregunta el
¡Catalanistas a Cataluña!
Puntos:
10-02-10 16:45 #4629794 -> 4551780
Por:No Registrado
RE: “¿Mobbing catalanista en la escuela secundaria?â€Â, se pregunta el
Pues como a mi...yo con 12 años....
y soy valenciana y en mi casa se habla valenciano....pero no...me decían que hablaba un mallorquín mal hablado....
forastera....barco de rejilla....etc.....
en general...en Mallorca, la gente que es más mala es la gente que es de mallorca, que toda la familia lo ha sido por generaciones y generaciones....la gente que tiene un tio un abuelo un padre que no son de Mallorca son más tolerantes...aunque siempre hay excepciones....
Yo me cansé de salir al patio de recrero y estar siempre sola....y de oir a todas horas que si forastera...qeu si esto o que si lo otro....hasta que un día le contesté a una niña: Yo seré forastera, pero al menos sé quienes son mi padre y mi madre, tu eres hija de piratas que vinieron a invadir la isla, si no explícame como eres tan rubita con tus padres tan morenos y de piel tan negra!!!!
se que ahora no tiene mucho sentido pero en ese momento me quede agustísimo....
por cierto, no hubo más forastera....
eso si....en cuanto pude ....a estudiar fuera de Mallorca claro....
Puntos:
10-11-10 20:02 #6507997 -> 3931454
Por:No Registrado
RE: "¿Mobbing catalanista en la escuela secundaria?", se pregunta el
Buenas tardes. Me gustaría saber si alguien sabe algo sobre el moving que se organiza a los Maestros de Pedagogía Terapéutica por parte de Licenciados en Institutos. Muchas gracias. Llorando o muy triste
Puntos:

Tema (Autor) Ultimo Mensaje Resp
La elección de lengua materna en las escuelas de las Islas Baleares aumenta la petición del español un 130% Por: No Registrado 31-05-13 23:35
No Registrado
0
Amenazas pancatalanistas boicotean la presentación de una revista de Círculo Balear Por: No Registrado 07-02-13 00:33
No Registrado
0
Echan a un alumno de la Escuela de Idiomas de Palma por discutir del catalán Por: No Registrado 22-11-09 15:28
No Registrado
0
TENGO UNA PREGUNTA PARA USTED Por: libra3000 29-05-09 20:22
amperio
2
Simulador Plusvalia Municipal - Impuesto de Circulacion (IVTM) - Calculo Valor Venal
Foro-Ciudad.com - Ultima actualizacion:07/08/2020
Clausulas de responsabilidad y condiciones de uso de Foro-Ciudad.com