11-10-05 09:01 | #117279 |
Por:No Registrado | |
Se foi a os praus Se foi a os praus y me truxiu un vellón de borregu hermosu y raru nun e que fora hermosu hermosa era a que mo dó. Muy bos días y con muta agua.Completu. | |
Puntos: |
12-10-05 17:43 | #117984 -> 117279 |
Por:Chenchu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:Se foi a os praus ...Con simpatía Te respondu por a simpatía que me desperta o tei seudónimu. Eris o mei homófonu y esperu que o sigas utilizandu. Deseu que un día logris crear unha gran ODA a San Martin similar a que un dia escribi sobre o viñu LiTaiPo, o tei compatriota. Por certu, o que se autodefine poeta, sin apenas haber liu poesia algunha tuvu o atrevimentu de afirmar que Jorge Manrique (J.M) habia plagiau a suas Coplas de LiTaiPo. Le volvu a reiterar/idil que por favor escriba o castellano sin faltas de ortografia y que demostri que J.M copio a sua ELEGIA. "¡¡¡DEMUESTRALOOOOO!!!" Esperu que por recordarli istu nun me volva a insultar de novu, y si o fai, saldreis toos en defensa do orden estableciu en esti foru; estuvestis criticus y toos, isu si, muy respetuosus ante "un amigo", que por expresar a sua opinion ya nun ha voltu por aqui, y a otrus que lanzan gravis insultus no se les didi na. Si o dagal perteneci a AADT (Asociacion Amigos de Tanatorios) pos tendra que fer propaganda de elis. Pasu a comental os teis versus: Por a sua breveai dibiria definirse cumu EPIGRAMA, pero cumu nun e graciosu ni satiricu... Tampocu e unha EGLOGA purqui nun hay dialogu entre os pastoris. En fin, son unhos versus escritus con boa voluntai, pero nun son acertaus: "O vellon era de borregu" Siria de un borregu grandi, o de un carneiru. Y a lan reden esquila e horribli, nun té na de belleda, cumu tan poco a ten a recullia da adeituna. Supoñu que esa guapa moza que diba de prau en prau carga con un "vellon de borregu" desde os praus da Asomanti hasta a plaza toa empapeita en agua. ¿Te resulta bonita a escena? Si tuvieras que poetizala siria con un poema EPICU, mais que liricu ¿non? (Me estoy agora acordandu da "MUERTE POETICA" que titulo mais asqueirosu y trata da morti de un mininu ¡Que pena!) ¿Que fai a diviniai anti a morti de seris inocentis? Chegara a primavera/veran y entoncis retoza con ela en algun de esis praus que temus o en lugal. ISU SI QUE E POESIA!!!. Que a tua via sea un autenticu y profundu poema. Agora dibirias leer POESIA (seguru que ya o fais) pero AUTENTICA, en letra impresa, que en a tua misilla de noiti sempris teñas un libru de poemas. Que consti que to digu de boa fe y con muta simpatía. Boas tardis. Chenchu. Y por favor, por favor os piu : o mañegu E IDIOMA, cumu e o catalan, galegu, vascu, frances, ingles, etc. etc...Na de dialectu.Que a nosa lengua ten a misma mairi que o galegu, purtugues, catalan, frances, rumanu, italianu, aranés, bable. Otru dia fundamentaré tal afirmacion. Vos recomendu esti libru: NIDOS DE AMOR insólitos (41 fines de semana románticos) ANAYA Touring Club (1997) Imprescindibli consultar a pagina 158. | |
Puntos: |
12-10-05 21:16 | #118092 -> 117984 |
Por:chitu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE:Se foi a os praus ...Con simpatía Siguis sendu o profesor en ejerciciu, está ben. E afirmau que a nosa fala e un dialectu por que teñu intindiu, si no me corrigis, que así se ha declarau oficialmenti. "dialectu do castellanu " y creu que tamen " ben de interés cultural "(de istu nun estoy seguru) De toas maneiras me gustaría que me fundmentaras como e que esta fala sin literatura escrita (¡hasta agora!), ni gramatica, ni reglas generais de escritura, que se alimentau na mais que de a tradición oral, poi considerarsi idioma.Con to cariñu pa nosa fala -ei a falu dondi quera que esté y haya un mañegu- nun se poi comparar, desde o puntu de vista de a calalficación, con o galegu o con o catalán, aunque teñamus un troncu común .Asi o pensu y asi o digu. Un saluu,Chitu. | |
Puntos: |
12-10-05 22:27 | #118130 -> 118092 |
Por:Salu2 ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE:RE:Se foi a os praus ...Con simpatía Nun se si vosa fala es o se pue cosiderar unh idioma, pero unh dialectu do castellanu ni falar do peluquín.¿Quién lo didi? Salu2 | |
Puntos: |
13-10-05 09:51 | #118235 -> 118130 |
Por:No Registrado | |
RE:RE:RE:RE:Se foi a os praus ...Con simpatía Estoy de acordu con o que didi "Mañego en ó Extranxeiru", e nosa folma de fala y de sentil y o temus a orgullu porque e a herencia que nos han diu dexandu nosus antepasaus.Por o tantu nos da o mismu que sea dialectu,idioma y veña de dondi veña. "Saludos" Ó "Muermo", tú le sacas punta a unha alfilel;nosu amigu "chito" didi que ó Mañego e un dialectu do Castellanu Comu idioma oficial de ESPAÑA, o sea, un dialectu español, y hasta agó, que ei sepa, en ésta "pel do Toiru" nun hay mais naciós que España y Portugal. Antis eran regiós y agó autonomias,¿mañan? Dios dirá.... Ei, por miña parti digu o de ó invalidu que se rompei o frenu da silla. !!Dios mei, que me queé comu estoy!! Nun se porqué me da a impresión que nun nos ves con bos ollus. Bos dias a tos os do foru...hasta a os chinus. | |
Puntos: |
13-10-05 10:55 | #118255 -> 118235 |
Por:Salu2 ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE:RE:RE:RE:Se foi a os praus ...Con simpatía O primeiru, ¿qui e Chitu? O segundu aclarati con os idiomas ,dialectus, nacios, patrias,castellanu, fala, mañegu, pel do toiru...... Resumendu,cuandu o tenhas resumío ,mo didis.O de resumen to digo porque ultimamente, estoy un poicu espesu.Salu2 | |
Puntos: |
13-10-05 11:12 | #118258 -> 118255 |
Por:No Registrado | |
RE:RE:RE:RE:RE:RE:Se foi a os praus ...Con simpatía Me pareci que estás un puicu mais que espesu... ¿nun sabis que e un "Chitu" !!mau, mau"!! ¿que te tenñu que resumil? Si mais sintetizau y mais claru nos poi sel. O sentu, nun poyu perdel o tempu con os que nun estás clarus. Nun bebas mais viño de o lugal que a os forasteirus le senta mal. Ni saludos ni leitis..se acabó. | |
Puntos: |
13-10-05 11:34 | #118263 -> 118258 |
Por:Salu2 ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE:RE:RE:RE:RE:RE:Se foi a os praus ...Con simpatía Si por argumento, tienes el insulto, mala cosa. De vinos no entiendo, pero sé lo que me gusta y el vino que se hace en ese lugar no encaja con mis gustos, no digo que sea malo, sólo que a mí no me va. Hay que argumentar y no faltar. En su exposición Chencho podrá estar acertado o no, pero argumenta, no como tú,que no sé por que estraña razón cree estar unjido por la Divinidad. Tolerancia, una buena ración de tolerancia te hace falta. Todos podemos tener algo de razón, pero nadie es La Razón( no el periódico).Buena suerte Salu2 | |
Puntos: |
13-10-05 10:20 | #118249 -> 118092 |
Por:Chenchu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE:RE:Se foi a os praus ...Con simpatía/lengua-dielectu Chitu: A Sociai Lingüistica de Paris en as suas normas fundacionais ten prohibiu a os seis miembrus ocuparse do tema DE DONDI VEN O LENGUAJE. Quizas chegara un dia que a "Academia da Fala" (ADF) prohiba FALAR si a nosa lengua e dialéctu o e lengua/idioma, o CUALIS SON A RAIDIS PROFUNDAS da FALA astur-leones, galegu-portugués. "Dielectu do castellanu" E psibli que oficialmente a FALa sea asi definia, pero ya se sabi que as decisios politicas nun tenin na que ver con a realiai y sobre too cuando estamus falando de lingüistica. A lengua, estructura o Sistema naci en o pueblu, mais en o pueblu que de él, y e fijau y autorizau por os escritoris y e regulau y encazau por as academias. O pueblu en certu sintiu adivina o lenguaji, os nomis das coisas, pero tamen o adultera. Segun Georges Mounin DICTIONNAIRE DE LA LINGUISTIQUE. Presses Universitaires de France, Paris defini asi a lengua: Too o sistema de signus vocais doblementi articulaus, propiu de unha comuniai humana. Pa a lingüistica, o alemán literariu, o alemán de Suabia, o alsacianu, o breton, o criollu de Guadalupi, valen cumu lenguas. si nos atemus a esta definicion a FALA e unha lengua y nun e necesario que teña literatura (expresion escrita) porque de ser asi en o mundu existin sobre unhas 3500 lenguas de as cualis aproximamenti solu son importantis unhas 25, por ejemplu en America do Sur y Antillas as lenguas aimara, araucanu, tupi-guarani etc.. nun tenin literatura y por supuesto ni normativa liguistica alguha, o sea, que pa ser lengua nun necesariamenti debi ter expresion escrita. O primer textu escritu en mañegu e de José López Vidal do 1847 en unha carta dirigia a Leite de Vasconcelos que o coñocei en San Martin en o 1924. Domingo Frade (Mingu) foi nombrau academicu da RAG (Real Academia Galega) en representación do galegu exterior o dia 18/10/2004, o sea pa esta academia a fala nosa e lengua. A RAC quer con estis nombramentus "amais de recoñocer os meritus dos novus academicus, reforzar ainda máis o seu compromisu coa defensa da lingua galega falada fora do territorio da Comunidade Autónoma de Galiza" A razon de que a FALA se defina cumu dialectu puia ser porque e fala en unha comuniai linguistica mais reduia que a comunicai da lengua da que e varianti, pero si analizas ben o castellanu, frances, italiano o sea, as lenguas procedentis do latin o en o sei dia foran dialectus de ésti (do latin). A ruptura do latin chego un momentu en que se constitueran a diversas lenguas románicas, e a primeira etapa y un ejemplu da creacion do dialectu. ¿Que nos ensinorin en a escuela?, tu eris mais jovin que ei y quizas nun te diga na cumu defini esti manual escolar a LENGUA o IDIOMA/ DIALECTO. Gramatica ESPAÑOLA "TERCER GRADO" Edelvives NIHIL OBSTAT el Censor eclesiastico Dr. Vicente Tena IMPRIMATUR Caesaraugusta, 15 januárii 1957 CASIMIRUS, Archiepus, Caesaragustanus "Lengua o idioma es el conjunto de palabras de que se vale una nacion para expresar, oral o graficamente, sus ideas, afectos y sentimientos; como el español, hablado en Espña; el frances, en Francia y el inglés, en Inglaterra. Dialecto es un lenguaje particular que se parta de la lengua oficial de un pais en ciertasd desinencias u otras circunstancias de sintaxis, pronunciacion etc." Sobran os comentarius ¿non? solamenti con o NIHIL OBSTAT ya ten bastanti y nun se si mereci apena comentalo. "Dialecto es un lenguaje particular (....)" ¿propiu de unha persoa? ¿extraordinariu? Nun fai ninñua alusion a si debi o nun debi ter gramática o literatura. Si o mañegu e dialectu... ¿de que lengua? Pertenecemus a o territoriu linguisticu galaicu- purtugues. Pa a RAC a nosa FALA e o galegu de Extremadura. Ei o teñu muy claru: FALA E IDIOMA y nun DIALECTU. Te agradezcu o tonu seriu y respetuosu hacia a miña persoa, y que teña que resaltar istu e muy significativu cuandu istu e a norma en cualquer foru. Bos dias. Chenchu. | |
Puntos: |
13-10-05 22:48 | #118695 -> 118249 |
Por:chitu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE:RE:RE:Se foi a os praus ...Con simpatía/lengua-dielectu DEisandu sin conestar cetus comentarios fora de tonu, que nun merecincomentariu por refvelan un absolutu descoñocimentu da nosa fala y forma de ser; insistu Chenchu, que solu eris un poica mayol que ei, tu mismu o didis "Dialecto es un lenguaje particular que se parta de la lengua oficial de un pais en ciertasd desinencias u otras circunstancias de sintaxis, pronunciacion ". ¿Coñocis as conclusios as que se cheg o en un congresu da fala que se celebro en o Colegiu en o lugal. A siu a UNESCO, organismupoicu sospechosu de estar influiu políticamente, a que ha ercuñuciu a Fala como dialectu do idioma Español, y en esi congresu creu que se chegó a conclusión, de que a fala tiña reidis en o Galegu, non en o purtugues. Informati. As definicios son cambiantis, tu o sabis ben, como cambian os conceptus.Se chamó lengua a o idioma y mal chamaus a mutus dialectus propius de certas partis do mundu, pero o idioma versus lengua e algu mais reglau y normalizau. Así o creu y tal como o pensu o digu. Tamen digu que a nosa fala e algu mais, e un lazu que nos uni a tos os mañegus, por que cualquera que ve a otru paisanu aunque sea en o fin do mundu, o salua y le fala en mañegu. ¿Vali? amigu inerlocutor que nun sabis o qui e un chitu. Pues por tomar una coisa do lugar que ya nun o usan os dagalitus, adoptí o seudonimu de chitu, que e un xugu y tamen o cilindru ( generalmenti sacau de un carreti de custura) de maeira o metal que se colocaba entre dois moontos de coisas que se xugaban y se as queaba o que gañaba en a destreza de tiral o chitu con un petacón (Si ques mais datus os solicitas, pero con educación). Un abru pa tos. chitu | |
Puntos: |
14-10-05 10:40 | #118823 -> 118695 |
Por:Chenchu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE:RE:RE:RE:Se foi a os praus ...Con simpatía/lengua-dielectu/PROPOSTA Chitu: Me gustaria saber/coñocel o textu en dondi o CONGRESO DA FALA que se celebró en San Martin en o Conventu entre os ponentis estuvu o profesor Gargallo da Universai de Barcelona, con quin me relaciono, si difini a FALA cumu dialectu. Tamen a definicion que fai a Unesco. ¿Cumu se explica que toa unha institucion cumu a Real Academia Galega (RAG) diga que a Fala e "o galegu de Extremadura"? y o galegu e idioma. En fin...deixemus o tema pa comentalo en "vivu y en directu" de si a FALA e lengua o dialectu, pos agora se impon a sua proteccion mais que nunca: Propoñu que jl que e o que domina estis temas, esperu que acepti, redacti un textu y os foristas que queiramus "emailemus" individualmente a Junta de Extremadura aytamentus de San Martin, As Esllas y Valverdi,instandu/fendu constar o nosa PROTESTA por nun apoyar o que segun o ESTATUTO DE EXTREMADURA, Articulo 6 2/ apartau g: "Potenciar las peculiaridades del pueblo extremeño y el afianzamiento de la identidad extemeña, a traves de la investigacion, difusion, conocimiento y desarrollo de valores historicos y culturales del pueblo extemeño en toda variedad y riqueza" Articulo 7 1.- Corresponde a la Comunidad Autónoma la competencia exlusiva en las siguientes materias: 2 (14) Folclore de la cultura y defensa del derecho de los extremeños a sus peculiaridades culturales" Si nosotros mismos mañegus-parlantis nun empezamus a valorar a nosa FALA cumu LENGUA/IDIOMA nun podremus convencel a os que nun a coñocen do sei valor. A FALA nos e util pa falal millol o castellanu, purtugues, catalan, castellanu, galegu. Aproveitu ya esti espaciu, perdon Chitu, pa idili a "Salu2" ,que me ha aludiu en duas ocasios, fundamenti/argumenti a suas afirmacios respectu a miña persoa pa que me diga cualis son o meis defectos (me gusta mais "limitacios") y de esa maneira intentaría corregilos. ¿Me coñocis Salu2 cumu soy? Que le ha faltau o respetu a o viñu que de maneira artesanal crea o mei quiriu cuñau Luis que nun te na que envidial a prioratus, riojas o riberas del duero. Que nun se poi descalificar un producto cumu o nosus viñus de esa maneira y menus en un Foro cumu esti, isu e igual (disculpas piu iu si firiu a sensibiliai dos practicantis catolicus)que "cagarsi" en dios anti o PAPA. Le animu a que siga en o Foru practicandu o mañegu, le sugieru que se disculpi si él cree que a faltau o respetu y que me gusta mais o de "SALU2" que "Muermo"= "enfermeai muy contagiosa que afecta a o ganau equinu y se poi transmitir as persoas" Diccionariu. Bos días. Chencho. | |
Puntos: |
14-10-05 11:40 | #118845 -> 118823 |
Por:Chenchu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE:RE:RE:RE:RE:Se foi a os praus ...Con simpatía/lengua-dielectu/PROPOSTA UNHA PUNTUALIZACION: Ei, Chitu, nun afirmu que "Dialecto es un lenguaje particular que se aparta de la lengua oficial (....)" cumu tu das entender en o tei mensaji.Esa definicion esta saca do manual GRAMATICA ESPAÑOLA do 1957 y con o que nun estoy de acordu, y asi o digu: "(...)solamenti con o NIHIL OBSTAT ya ten bastanti y nun se si mereci a pena comentalo" Bos dias Chencho. | |
Puntos: |
12-10-05 21:11 | #118090 -> 117279 |
Por:No Registrado | |
RE:Se foi a os praus A maili que me palió, a quen se le oculió metelme en ésta disputa, con lo tlanquilo que estaba yo aquí, celca del Calcuta. Te pido pol favol que me olvides, profesooolllll. !ojo! Nun soy Cancheira. | |
Puntos: |
12-10-05 21:25 | #118099 -> 118090 |
Por:No Registrado | |
RE:RE:Se foi a os praus JA,JA,JA.Muy bueno Liau | |
Puntos: |
12-10-05 21:37 | #118105 -> 118099 |
Por:No Registrado | |
RE:RE:RE:Se foi a os praus ja,ja,ja,ja,o mañegu un idioma,ja,ja,ja,ja.Profesoll ¡DE QUÉ?,YA TO CANSAO!! | |
Puntos: |
14-10-05 15:13 | #118975 -> 118105 |
Por:UN MAÑEGU EN O EXT; ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE:RE:RE:Se foi a os praus Ei vos poyu asegural que a mi me sirbi o mañegu pa entandel millol o frances . Un saluu y en especial pa chenchu que sabi defendersi de tos os ataquis. ![]() | |
Puntos: |
14-10-05 21:03 | #119211 -> 118105 |
Por:chitu ![]() ![]() | ![]() ![]() |
RE:RE:RE:RE:Se foi a os praus Nun mereci a pena contestal a qin tan poicu respetu ten por os demais. Tu nun le chegas a sola do zapatu a Chenchu que ha siu 30 anus profesor en difilis circunstancias de cambius y de adaptacios linguisticas. Chau. chitu | |
Puntos: |
17-06-07 22:05 | #427149 -> 119211 |
Por:No Registrado | |
RE:RE:RE:RE:Se foi a os praus/Repasu Repasu | |
Puntos: |
Tema (Autor) | Ultimo Mensaje | Resp | |
Ha falliciu Felisa Domingez Por: Anduriña 2 | 01-07-10 22:43 mye | 15 | |
Cámara fotográfica en tiempo real. Por: Chalrieira | 29-01-09 09:20 Chalrieira | 2 | |
Calendario Eróticu. Por: Chenchu | 14-11-07 14:43 alfena | 2 | |
Rosstrapova. Por: | 24-10-05 16:48 jl | 3 |
![]() | ![]() | ![]() |